Помните давнюю и вроде бы даже веселую песню Пугачевой про "Эй, вы, там, наверху!"? Так вот, признаюсь - с самого первого прослушивания, еще в очень юном возрасте она меня жутко коробила. Что это за "Эй, вы!", и что вообще за тональность обращения? Откуда, так сказать, нарисовалась лирическая героиня с такими манерами? Я, собственно, ни разу не из аристократов, дореволюционной интеллигенции в роду тоже даже с лупой не прослеживается, но и родителям моим эта песня по той же самой причине "не заходила" - хотя в соседях действительно шумных, особенно в период их коммунальных детства-юности, недостатка не было. Но тем не менее в подобном стиле соседи между собою не общались - ведь тогда в ходу еще поговорка была "Не запряг, так не нукай!". До советской власти обращения были строго сословными: к одним - господин и госпожа, или сударь и сударыня, а к другим: "Эй, Ванька!" - к извозчику, "ЧелаЭк!" - к официанту или половому в трактире, и "Ты, морда!" - к солдату в армии. Это, кстати, до