Мы обещали объяснить, что это за иероглиф такой на египетской надгробной стеле, что он изображает.
Надо пояснить, что в египетской письменности схематическое изображение животного или какого-то предмета — это вовсе не обязательно то, что этот иероглиф обозначает в тексте. Например, в тексте часто встречаются изображения разных птичек, но это не значит, что текст про охоту на птиц:)
Допустим, иероглиф "птенец перепёлки" чаще всего просто обозначает звук "w", и использоваться может, к примеру, как окончание множественного числа в словах мужского рода.
В нашем случае искомый иероглиф находится в списке египетских иероглифов в категории "Война, охота, бойня". Его индекс по Гарденеру Т18, а изображен тут "crook with package attached", что можно перевести как "крюк с прикрепленным пакетом" или "посох с прикрепленным пакетом".
Но для перевода надписи на стеле важно, что этот иероглиф читается Sms (шэмэс), а в тексте надписи используется в слове, переводящемся как "следовать, сопровождать"