29 ноября был день буквы "Ё" и Дзен в честь этого даже шуточно переименовал себя в Дзён. А люди в комментариях активно обсуждали, что только очень-очень ленивые и никакущие авторы пишут "е" вместо "ё" в своих публикациях. Читать это было довольно обидно, так как я как раз таки очень редко использую букву "ё", ограничиваясь обыкновенным "е". Решила я зайти на главный кинопортал страны Кинопоиск и посмотреть как обстоят там дела с официальными названиями фильмов, в которых есть "ё". Оказалось, что весьма печально. Буква "ё" абсолютно хаотично используется киносообществом - её то чтят, то игнорируют. Например, буква "ё" заменена на "е" в обозначении таких громких кинопроектов как сериал "Её звали Никита" 1997 г. и фильм Томаса Винтерберга "Ещё по одной" 2020 г. С "Ещё" вообще забавно - это слово частенько встречается в названиях, а две точки попадают в базу хаотично. "Еще одна из рода Болейн", "Еще один год", "Я все еще здесь", "Еще люблю, еще надеюсь", "Еще раз про любовь", "Анкор, еще