Найти в Дзене
Family English

Изучаем новогоднюю лексику

С приближением Нового года приходит время подготовки к празднованию, обмену подарками и, конечно, изучению новых слов! Понимание новогодней лексики не только сделает ваши разговоры о праздниках более яркими, но и поможет создать атмосферу веселья и радости. В этой статье мы рассмотрим основные слова и выражения, ассоциирующиеся с Новым годом на английском языке. We'll have to wait until the new year before we can make any definite plans. - Нам придется подождать до нового года, прежде чем мы сможем строить какие-либо определенные планы. The Super Bowl of the offseason is like Christmas in April for me. - Для меня Суперкубок в межсезонье - это как Рождество в апреле. We're planning on taking a holiday in the Caribbean. - Мы планируем провести отпуск на Карибах. I can tell you, there was a celebration in our house that night. - Могу вам сказать, что в тот вечер у нас дома был праздник. The festivities will include a parade, a concert, and games for children. - Празднества будут включать

С приближением Нового года приходит время подготовки к празднованию, обмену подарками и, конечно, изучению новых слов! Понимание новогодней лексики не только сделает ваши разговоры о праздниках более яркими, но и поможет создать атмосферу веселья и радости. В этой статье мы рассмотрим основные слова и выражения, ассоциирующиеся с Новым годом на английском языке.

Изображение: Family English
Изображение: Family English
  • New Year - Новый год

We'll have to wait until the new year before we can make any definite plans. - Нам придется подождать до нового года, прежде чем мы сможем строить какие-либо определенные планы.

  • Christmas - Рождество

The Super Bowl of the offseason is like Christmas in April for me. - Для меня Суперкубок в межсезонье - это как Рождество в апреле.

  • Holiday - Праздник / отпуск

We're planning on taking a holiday in the Caribbean. - Мы планируем провести отпуск на Карибах.

  • Celebration - Торжество, празднование

I can tell you, there was a celebration in our house that night. - Могу вам сказать, что в тот вечер у нас дома был праздник.

  • Festivity - Праздничное мероприятие

The festivities will include a parade, a concert, and games for children. - Празднества будут включать парад, концерт и игры для детей.

  • Decorations - Украшения

Some decorations - flags, porch buntings and more - can be reused for years to come. - Некоторые украшения - флаги, гирлянды для крыльца и многое другое - можно использовать повторно в течение многих лет.

Изображение: ru.freepik.com
Изображение: ru.freepik.com
  • Presents - Подарки

He was delighted by the array of presents awaiting him on his birthday. - Он был в восторге от множества подарков, ожидавших его на день рождения.

  • Fireworks - Фейерверки

We listened to bands and watched fireworks explode over the lake. - Мы слушали выступления музыкальных групп и смотрели, как над озером взрываются фейерверки.

  • New Year’s Eve - Канун Нового года (31 декабря)

How is New Year's Eve celebrated in your country? - Как отмечают Новый год в вашей стране?

  • Midnight - Полночь (время, когда начинается Новый год)

It was well after midnight by the time Anne returned to her apartment. - Когда Энн вернулась в свою квартиру, было уже далеко за полночь.

  • Countdown - Обратный отсчет

So now we begin the final countdown. - Итак, мы начинаем последний отсчет.

  • Confetti - Конфетти

They have also handed out awards like confetti. - Они также вручали награды в виде конфетти.

  • Bells - Колокольчики

Off in the distance a bell tolled two in the morning. - Где-то вдалеке колокол пробил два часа ночи.

Изображение: ru.freepik.com
Изображение: ru.freepik.com
  • Turkey - Индейка

But how about some turkey and fruit in the mix as well? - А как насчет индейки и фруктов в этом блюде?

  • Eggnog - Яичный напиток

This boozy take on the drink came to be known as Virginia-style eggnog. - Эта алкогольная версия напитка стала известна как «Эгг-ног по-вирджински».

А теперь познакомимся с названием новогодних блюд на английском:

  • Dresser herring salad / Herring in “shuba-coat” / Russian dressed herring - Селёдка под шубой
  • Calves-foot / Jellied fish / Jellied meat - Холодец
  • Olivier salad / Salade Olivie / Russian salad - Оливье
  • Bourride / Fish in aspic / Jellied fish - Заливная рыба
  • Pickled products / Salted foods / Pickles - Соленья
  • Vinegar pickled mushrooms - Маринованные грибы
  • Tomato horseradish sauce - Хреновина
  • Roasted chicken with potato / Grilled chicken / Fried chicken - Запечёная курица с картошкой
  • Slice of bread with red caviar - Бутерброды с красной икрой

Обогащая свой словарный запас новогодней лексикой, вы сможете не только лучше понимать праздники, но и делиться своей радостью с англоговорящими друзьями. Изучение новогодней лексики на английском языке - это отличный способ погрузиться в культуру празднования и сделать свои разговоры более интересными. Не забывайте использовать новые слова в своих разговорах и письмах, а также делиться праздничным настроением с друзьями и родными.