Найти в Дзене
PROКитай

Пробуждение Дракона. Кроvь и чернила. Последний ритуал

Каменные стены монастыря содрогались, как живые. Ли Вэй прижал ладонь к полу — сквозь камень пульсировало тепло, словно где-то внизу билось огромное сердце. «Он проснулся...» — прошептала Мэй Линь, её лисьи глаза расширились от ужаса. — «Первый дракон. Тот, кого заточил сам Лао Шэн сто лет назад». Цзян Чжоу стоял перед ними, его глаза теперь горели тем же черным пламенем, что и у Ли Вэя. Но в его взгляде не было ненависти — только холодное решение. »Ты разорвал ошейник, — сказал он. — Теперь он идёт за тобой. За своей кроvью» Где-то в глубине монастыря раздался рёв, от которого задрожали витражи. По стенам поползли трещины. Цзян Чжоу неожиданно опустился на колени, сжимая голову руками: «Он в моих мыслях... Все эти годы... Я думал, что контролирую Тьму, но это она контролировала меня». Из его рта хлынул поток чёрного дыма, который сформировал в воздухе образ — молодого Лао Шэна, склонившегося над каменным саркофагом. «Они не уничтожали драконов, — с трудом выдавил Ц
Оглавление

Книга 1: «Пробуждение Дракона»  

Глава 3: «Кроvь и чернила»

Часть 5: «Последний ритуал»

Пробуждение древнего зла

Каменные стены монастыря содрогались, как живые. Ли Вэй прижал ладонь к полу — сквозь камень пульсировало тепло, словно где-то внизу билось огромное сердце.

«Он проснулся...» — прошептала Мэй Линь, её лисьи глаза расширились от ужаса. — «Первый дракон. Тот, кого заточил сам Лао Шэн сто лет назад».

Цзян Чжоу стоял перед ними, его глаза теперь горели тем же черным пламенем, что и у Ли Вэя. Но в его взгляде не было ненависти — только холодное решение.

»Ты разорвал ошейник, — сказал он. — Теперь он идёт за тобой. За своей кроvью»

Сложный выбор . Работа автора .
Сложный выбор . Работа автора .

Где-то в глубине монастыря раздался рёв, от которого задрожали витражи. По стенам поползли трещины.

Исповедь предателя

Цзян Чжоу неожиданно опустился на колени, сжимая голову руками:

«Он в моих мыслях... Все эти годы... Я думал, что контролирую Тьму, но это она контролировала меня».

Из его рта хлынул поток чёрного дыма, который сформировал в воздухе образ — молодого Лао Шэна, склонившегося над каменным саркофагом.

«Они не уничтожали драконов, — с трудом выдавил Цзян Чжоу. — Они запирали их... чтобы украсть силу».

Мэй Линь резко повернулась к Ли Вэю:

«Твой отец пытался остановить это. Поэтому его объявили предателем».

Пол под ними вздыбился. Из трещин полезли чёрные щупальца.

Кроvb предков

«Есть только один способ остановить его, — крикнула Мэй Линь, вытаскивая из складок одежды нефритовый кинжал. — Ритуал Разрыва».

Она протянула оружие Ли Вэю:

«Твоя кроvb и его — последних двух драконов. Смешай их в Чаше Пустоты».

Цзян Чжоу, стиснув зубы, протянул руку:

«Делай. Пока он не...»

Его слова оборвались. Глаза закатились, а тело скрутилось в неестественной позе. Когда он снова поднял голову, глаза были полностью чёрными.

«МАЛЕНЬКИЙ ДРАКОН...»— голос звучал как тысяча шёпотов. — «ТЫ ПРИНЁС СЕБЯ В ЖЕРТВУ».

Стена за ними рухнула, открывая путь в огромный подземный зал.

Пробуждение. Работа автора .
Пробуждение. Работа автора .

Чаша Пустоты

Зал представлял собой идеальную сферу. В центре на каменном пьедестале стояла простая деревянная чаша.

Ли Вэй шагнул вперёд, но Мэй Линь схватила его за руку:

«Подожди. Посмотри».

На стенах были выгравированы сотни имён. В самом верху — «Лун Шэн». Первый дракон.

«Это не тюрьма, — поняла Мэй Линь. — Это алтарь».

Цзян Чжоу (или то, что им стало) засмеялось:

«ВСЕ ОНИ ДОБРОВОЛЬНО ОТДАЛИ СИЛУ. ЧТОБЫ СОТВОРИТЬ НАС».

Ли Вэй поднял кинжал. В его груди бушевали два огня — золотой и чёрный.

Кто такие 'мы'?

Ответ пришёл сзади. Голос Лао Шэна:

«Хранителей. Последний рубеж между миром и Тьмой».

Выбор

Старый учитель стоял в проёме, его одежда была в кроvi . За ним маячили тени монахов.

«Я не успел предупредить тебя, — сказал он. — Твоя сила... это не проклятие. Это дозор».

Принятие . Работа автора .
Принятие . Работа автора .

Цзян Чжоу скорчился в судорогах, чёрный дым вырывался из его рта.

«Он выбрал себя в жертву, чтобы привести тебя сюда. Теперь выбор за тобой».

Ли Вэй посмотрел на чашу. На кинжал. На Мэй Линь.

«Что случится, если я откажусь?»

Лао Шэн грустно улыбнулся:

«Тогда тьма поглотит всё. Начиная с неё».

Его взгляд указал на Мэй Линь. В её глазах Ли Вэй прочитал ответ.

Он повернулся к чаше...

Когда лезвие кинжала пронзило его ладонь, чаша наполнилась не кроvbю, а... звёздами.  

Потолок зала раскололся, открывая ночное небо.  

Где-то в темноте завыл ветер.  

И что-то огромное зашевелилось среди звёзд.  

Продолжение следует…..

 

Что Вас ждёт в Главе 4:
- Небесная битва — пробуждение истинного врага  
- Судьба Мэй Линь— почему тьма хочет её первой  
- Последняя правда — кто такой Лао Шэн на самом деле  

Уважаемые читатели и подписчики, Ваши просмотры очень важны для развития канала, комментарии и лайки 
безумно  приятны автору.

Все публикации на данном канале защищены авторским правом, в соответствии со статьей  1259 ГК РФ.