Найти в Дзене
Английский без боли

Что за чудовище эта транскрипция? Часть 1. Гласные звуки

Помню, как в третьем классе нас для чего-то учили транскрипции. Сквозь года понимаю, что это было ой как неправильно, погружать неокрепшие детские умы в эту пучину. Но для взрослых знать символы английской транскрипции - важнейший навык. Давайте попробуем в них быстро разобраться.
В русском каждая буква обозначает определенный звук и прочитать любое слово не составляет труда. В английском всё иначе. Одна и та же буква может обозначать разные звуки, зависеть это будет от ее положения в слове или соседствующих с ней букв. Кроме того произношение одинаковых слов может отличаться от региона к региону.
Транскрипция — это способ записи произношения слов с помощью специальных символов. Есть много сервисов и онлайн словарей, где можно посмотреть транскрипцию. Но я пользуюсь этим.
Транскрипцию принято писать в квадратных скобках: Большинство из знаков транскрипции мы можем интуитивно прочитать правильно: [i] - и; [u] - у; [а] - а; [e]. А часть из них может загнать нас в ступор. Но на самом

Помню, как в третьем классе нас для чего-то учили транскрипции. Сквозь года понимаю, что это было ой как неправильно, погружать неокрепшие детские умы в эту пучину. Но для взрослых знать символы английской транскрипции - важнейший навык. Давайте попробуем в них быстро разобраться.

В русском каждая буква обозначает определенный звук и прочитать любое слово не составляет труда. В английском всё иначе. Одна и та же буква может обозначать разные звуки, зависеть это будет от ее положения в слове или соседствующих с ней букв. Кроме того произношение одинаковых слов может отличаться от региона к региону.

Транскрипция — это способ записи произношения слов с помощью специальных символов. Есть много сервисов и онлайн словарей, где можно посмотреть транскрипцию. Но я пользуюсь
этим.

Транскрипцию принято писать в квадратных скобках:

-2

Большинство из знаков транскрипции мы можем интуитивно прочитать правильно: [i] - и; [u] - у; [а] - а; [e]. А часть из них может загнать нас в ступор. Но на самом деле всё просто.

-3

1. Странный знак [æ] хочется прочитать как [э]. Верно, но представьте, что вы произносите его с широко открытым ртом, будто кусаете яблоко. В то время как [e] - является узким [э], который мы произносим с легкой улыбкой.

2.
Перевернутый знак [ə] используется для обозначения редуцированных гласных. Редуцированная гласный— это звук, который произносится менее чётко и с меньшей силой, чем обычные гласные. Обычно это происходит в безударных слогах, когда гласная теряет свою яркость и становится более нейтральной. Например, в русском слове "собака" во втором слоге гласная произносится чётко, а вот в первом и последнем - менее выраженно. В транскрипции оно бы выглядело так: [səbakə]. Попробуйте произнести.

Редукция помогает сделать речь более плавной и естественной и характерна для многих звуков.

3. Есть два звука [а]:
[ ʌ ] — гласный переднего ряда; [ a ] — средний, нейтральный. Это значит, что первый звук артикулируется в передней части нашего рта, а второй посередине языка.

4. Есть два звука [о]:
[ɔ] — это полузакрытый задний округлый гласный. Он произносится с более закрытым, тёмным. [ɒ] — это открытый задний округлый гласный. При его произнесении рот открывается шире, как при звуке [а].

5.
Звуку [ɜː] нужна отдельная статья, так как я знаю минимум два способа его произношения. Если кратко, то нужно расположить губы как для [о], но произнести [э]. Чаще всего этот звук появляется на стыке гласной и согласного r.

6.
Двоеточие - символ удлинения звука.

Попробуйте прочитать слова на картинке выше. Если у вас получилось, поделитесь этим в комментариях! Ваша поддержка очень важна!