В чем разница между словами FILM и MOVIE?
✅ Оба этих слова переводятся как «кинофильм».
Основное различие заключается в принадлежности слова film британскому английскому 🇬🇧, а movie — американскому 🇺🇸
👇
Have you seen this film? 🟰 Have you seen this movie?
Обе фразы переводятся как👇
Вы видели этот фильм?
✅ В современном английском эти слова используются взаимозаменяемо: выбор между film и movie зависит в основном от того, какой вариант английского языка вы используете.
Film🙉 более характерен для Великобритании и Европы и чаще употребляется в письменном формате, а movie 🥺 — в разговорном языке.
✅ Film — это более старый термин, он чаще используется теми, кто работает в киноиндустрии.
✅ Movie изначально было сленговым названием кинофильма, сокращением от 🥂moving picture - движущееся изображение, кино
✅ Часто профессионалы словом film называют серьезное кино, имеющее художественную ценность, а словом movie — легкие фильмы, созданные ради развлечения и коммерческой выгоды.
✅ Также у этих слов есть дополнительные значения:
Movie theatre может использоваться в значении «место, где показывают кино», кинотеатр
👇
Let's go to the movies
Пойдем в кино
✅ Film может означать «пленка для киносъемок»
📍 не забывайте про ❤️