Солнечный день на побережье Красного моря обещал туристам из России захватывающее путешествие под воду. Подводная лодка «Синдбад» должна была открыть перед ними тайны коралловых рифов, но вместо восторга принесла горе. Шесть человек не вернулись с экскурсии, а ещё десятки оказались в больницах. Капитан судна, оказавшийся в эпицентре событий, утверждает, что сделал всё возможное, чтобы спасти людей.
Утро, полное надежд: как начинался день
Всё началось в 10 утра у понтона, где туристы с горящими глазами ждали погружения. 45 россиян, среди которых были дети, поднялись на борт «Синдбада», предвкушая встречу с подводным миром. Кто-то шутил, фотографировал море, кто-то крепко держал за руку ребёнка, боясь упустить момент. Лодка, рассчитанная на 44 пассажирских места и двух членов экипажа, казалась надёжной — её рекламировали как уникальное судно, единственное в своём роде в Африке и на Ближнем Востоке.
Капитан, чьё имя пока не разглашается, приветствовал пассажиров с улыбкой. Он уверял, что экскурсия будет безопасной, а погружение на глубину 25 метров подарит незабываемые впечатления. Туристы спускались по узкой лестнице через люки, рассаживаясь у больших круглых иллюминаторов. Но едва все заняли свои места, как что-то пошло не так — вода, холодная и беспощадная, начала проникать внутрь.
Вода вместо чудес: первые минуты катастрофы
По словам капитана, беда случилась мгновенно. «Пассажиры только вошли, а вода уже хлынула через два отверстия», — рассказал он следователям. Лодка даже не успела отойти от морской платформы, как её палуба начала заполняться. Представьте: люди, ещё минуту назад смеявшиеся и мечтавшие о подводных красотах, вдруг оказались в ловушке. Кто-то пытался подняться к люкам, кто-то цеплялся за поручни, но паника, как незваный гость, уже завладела всеми.
Очевидцы позже вспоминали, как двое россиян, оказавшихся поблизости, бросились на помощь. Они вытаскивали людей из воды, рискуя собой, пока лодка стремительно уходила под воду. Капитан утверждает, что покинул судно последним и тоже помогал пассажирам забраться на понтон. «Я делал всё, что мог», — повторил он, глядя в глаза следователям. Но эти слова пока звучат как слабое утешение для тех, кто потерял близких.
Капитан под прицелом: что говорит он сам
Капитан «Синдбада» — фигура, вокруг которой теперь кружится множество вопросов. Он настаивает: покинул лодку последним и помогал людям до последнего. Мужчина, чья лицензия на управление судном оказалась в порядке, а квалификация подтверждена академическими сертификатами, оказался в центре внимания египетской прокуратуры. После допроса его отпустили под залог, оставив под домашним надзором, пока расследование не прояснит картину.
Он рассказал, что не раз просил компанию, владеющую «Синдбадом», усилить экипаж и провести техническое обслуживание. «Я предупреждал, что нам нужно больше рук и внимания к лодке», — заявил капитан, подчёркивая, что его просьбы остались без ответа. Эти слова, словно эхо, звучат на фоне трагедии, заставляя задуматься: а что, если бы его услышали раньше?
Лодка, которой доверяли: что скрывалось за бортом
«Синдбад» не был новичком в Красном море. Судно, созданное в Финляндии, уже больше десяти лет возило туристов к рифам, обещая комфорт и безопасность. Внутри — удобные кресла, кондиционер, кислородные маски над сиденьями и спасательные жилеты под ними. Владельцы гордо называли его «чудом техники», уверяя, что он выдерживает давление на глубине до 75 метров — втрое больше, чем требовалось для экскурсий.
Но в тот роковой день что-то пошло не так. Вода проникла внутрь ещё до того, как лодка оторвалась от платформы, и это стало первым звеном в цепи бедствий. Технический комитет из инженеров, созданный прокуратурой Красного моря, уже обследует остатки батискафа, чтобы понять, почему он не выдержал. Была ли это поломка, ошибка экипажа или роковое стечение обстоятельств? Ответы пока прячутся на дне моря.
Спасение на грани: как боролись за жизни
Когда вода хлынула внутрь, началась настоящая борьба за выживание. Туристы с соседних катеров, заметив беду, бросились на помощь. Они тянули людей из воды, хватали за руки тех, кто ещё держался на плаву. Один из очевидцев вспоминал, как мужчина с ребёнком на руках кричал, пытаясь выбраться через люк, а волны били по лицу. Двое россиян, чьи имена пока не названы, стали героями того утра, вытаскивая одного за другим на понтон.
К месту аварии быстро прибыли спасательные команды. 21 скорая помощь ждала на берегу, чтобы увезти пострадавших в больницы Хургады. Всего спасли 39 человек, но для шестерых помощь пришла слишком поздно. Семь россиян до сих пор остаются в больницах, их состояние врачи называют стабильным, но тревожным. Губернатор Амр Ханафи лично посетил пострадавших, заверив, что им окажут всю необходимую заботу.
Прощание с близкими: тела возвращаются домой
Российское консульство в Хургаде работает не покладая рук. Тела шести погибших уже переданы дипломатам, и в ближайшие дни их отправят прямым рейсом в Россию. Это женщины, мужчины и дети, чьи имена пока держат в тайне, чтобы дать семьям время пережить первый удар горя. Представители консульства следят за ходом судебно-медицинской экспертизы, которая должна установить, что именно оборвало их жизни — вода, паника или что-то ещё.
Этот процесс — как последний штрих в истории, которую никто не хотел бы видеть. Родственники в России ждут вестей, а дипломаты координируют каждый шаг, чтобы тела вернулись домой достойно. В Хургаде, среди шумных отелей и яркого солнца, эта трагедия оставила тёмное пятно, которое ещё долго будет напоминать о себе.
Расследование в разгаре: кто ответит за случившееся?
Прокуратура Красного моря не теряет времени. Технический комитет из инженеров обследует батискаф, полиция допрашивает экипаж и механика. Капитан, отпущенный под залог, утверждает, что сделал всё по инструкции, но его слова — лишь часть пазла. Владелец лодки, гражданин Египта, тоже под прицелом: почему просьбы о ремонте остались без ответа? Почему экипаж состоял всего из двух человек?
SHOT сообщал, что перед поездкой персонал признавался: плавать они не умеют. Эта деталь, словно соль на рану, добавляет вопросов к организации экскурсии. Расследование обещает быть долгим — каждая мелочь, от состояния люков до работы вентиляции, будет проверена. Пока же «Синдбад» лежит на дне, храня свои тайны, а следователи пытаются докопаться до истины.
День, который изменил всё: хроника трагедии
27 марта начался как обычный туристический день в Хургаде. Группа из 45 россиян, купивших экскурсию за 3500–7000 рублей, мечтала о трёхчасовом приключении. Они приехали через туроператора «Библио Глобус», и «Синдбад» был для них обещанием чуда. Но вместо рифов и рыб они увидели воду, заливающую салон, и услышали крики тех, кто оказался рядом.
Шесть человек не выбрались, 27 пострадали, а жизнь остальных навсегда изменилась. Спасательные катера, скорые, врачи — всё это пришло в движение, чтобы вытащить людей из беды. Теперь, когда шум утих, а море снова спокойно, остаётся только ждать — ждать ответов, которые, возможно, принесут хоть какое-то утешение.