Слова из других языков, которых не хватает в русском! 🙉 Мы так много чувствуем, но часто не знаем, как это назвать. А вот в других языках уже всё придумано: ➡️ Kuchisabishii (японский) — желание что-то пожевать просто от скуки. ➡️ Tretår (шведский) — третья чашка кофе. У нас это бы звучало как «я зависим?» ➡️ Jayus (индонезийский) — шутка настолько плохая, что уже смешно. ➡️ Iktsuarpok (инуитский) — выглядывать в окно или в коридор в ожидании доставки или гостя. ➡️ Mamihlapinatapai (яганский) — взгляд двух людей, которые оба чего-то хотят, но ждут, кто начнёт. ➡️ Gigil (филиппинский) — желание сжать или потискать кого-то от умиления. ➡️ Kilig (тагальский) — трепетное волнение при романтическом моменте. ➡️ Waldeinsamkeit (немецкий) — спокойствие и умиротворение, когда гуляешь один в лесу. ➡️ Dépaysement (французский) — лёгкая растерянность в новой обстановке. А теперь давайте честно: какое из этих слов вы бы хотели внедрить в русский язык? Пишите в комментариях и добавляйт
Слова из других языков, которых не хватает в русском
28 марта 202528 мар 2025
6
~1 мин