Костя Кулясов, АнимациЯ – «Русские» (Любэ 35. Всё опять начинается. Трибьют)
композитор Игорь Матвиенко, поэт Михаил Андреев
Слушайте на всех музыкальных платформах: https://band.link/russkiyetribute
Восьмой альбом «Рассея» выпущен в год пятнадцатилетия коллектива (2005). Уже после релиза Игорь Матвиенко в одном из интервью говорил: «...Я понимал, что это будет не самый коммерческий альбом «Любэ». Уже когда мы всё сделали, записали, я подумал: и так много разговоров, что мы исполняем заказ Кремля. Я, как на духу, говорю: вообще не было заказа. И ещё у меня возникли опасения, что такой альбом может «Любэ» навредить. Принято считать, что если «Любэ» находится на границе между роком и поп-музыкой, то им нужно в принципе быть в оппозиции власти. А потом решил: как будет, так и будет. У нас всё чисто – никаких политических заказов нет. Это наша позиция...»
Помимо обсуждения самих песен, альбом вызвал несколько дискуссий-скандалов, начиная с использования в оформлении альбома карты Российской империи, продолжая корректностью описания географических размеров нашей страны (песня «От Волги до Енисея…») и правильностью написания самого названия альбома. Столкновения на почве: «Как писать – с одним «с» или с двумя», – продолжаются, кажется, до сих пор. Странно, но критики не посчитали нужным учитывать, что слово «Рассея» («Расея») – архаизм и при написании допустимы оба варианта, например, строчку Владимира Высоцкого: «Нет меня, я покинул Расею», – с одной «с» публикуют, у Ивана Бунина: «Пропала Рассея!» («Окаянные дни»), у Сергея Есенина: «Ты, Рассея моя… Рас… сея… Азиатская сторона!» («Снова пьют здесь, дерутся и плачут…»), Николая Клюева: «Ты Рассея, Рассея тёща, насолила ты лихо во щи...» («Деревня»), Александра Галича: «Ах, Россия, Рассея – чем пожар не веселье?» («Русские плачи»), – на выбор, но общепринятым в литературе считается написание именно с двумя «с».
Поэтому, как говорится, не стоит цепляться к словам. Лучше будем слушать сами песни. Тем более, песня «Русские» говорит об эпохе гражданской войны начала 20 века: «Белые рубят красных, красные рубят белых», – а по сути: «Русские рубят русских». История, затронутая в песне «Сирота Казанская» (альбом «Зона Любэ»), в нашем трибьюте исполненная группой «СерьГа», получает своё развитие в стихах автора текста Михаила Васильевича Андреева. Нам кажется, что слова этой песни
Ждут казаков казачки
Да припасают вина.
И ни богатых, ни бедных,
А ждут они любимых.
Мир далеко-далёко
Виден в окошках узких.
Русские рубят русских,
Русские рубят русских…
могли бы стать эпиграфом к одной из частей гениальных романов Михаила Александровича Шолохова «Тихий Дон» и "Поднятая целина" ...
Михаил Андреев: «Русские рубят русских» из альбома «Расcея», по-моему, очень хорошая песня, которая с годами не утратит своей ценности. Слушаешь её, и начинает метаться сердце, приходят мысли о близких, о бабушках, дедушках. Я много лет размышлял: почему произошли такие события, как мы оказались там? Песня исторически может быть про гражданскую войну («белые рубят красных»), а потом неожиданно «русские рубят русских». Это всё происходит в жизни всегда. Всё то, о чём поется в песне, это история моих предков, как и многих других в нашей стране. Моя семья из раскулаченных, которые оказались в Сибири. Когда мои родители были маленькими, в их семьи пришли люди, которые приказали всё оставить, только сумки бросить в телегу, а дети – чтобы рядом с телегой шли. Мать с одной деревни, отца с другой (их примерно в одно время сослали). Они очень долго шли, потом на баржах ехали. Их поселили на острове, для работы дали только пилы и топоры. Надо было свалить лесину. Женщины двуручной пилой пилили деревья. Затем надо было обрубить сучки и затем волочь эти брёвна. Снег заливали водой, чтобы было легче. Потом подъезжали трактора с делян, и все бревна увозили на реку, из них там делали плоты и дальше сплавляли. Кто норму не выполнял, того ждало жёсткое наказание. При этом все сосланные были очень добрыми людьми. И вот эта моя семейная история навеяла мысль: ну, как же русские так отнеслись к русским? И гражданская война подспудно: бедные сместили богатых – такая мешалка произошла, брат на брата...»
В трибьюте песню исполняет группа «АнимациЯ» – коллектив, образованный в 2000 году в городе Чистополь (Татарстан). Лидер – Константин Кулясов. Сам Константин Кулясов называет себя «очень известным человеком, которого почти никто не знает в лицо». Песни с многомиллионными прослушиваниями обеспечили широчайшую узнаваемость «на слух» на всём русскоязычном пространстве, а вот визуальную известность перекрыло название коллектива, которое в интернетах стало вирусным словом. Название группы пошло от слова «Анима», что в переводе означает «душа», поэтому «Анимация» – это «одушевление». И как-то так само случилось, что все концерты проходят с главной характеристикой – душевно. Песни коллектива отличаются яркими мелодиями, остроумными текстами и запоминающимися аранжировками. Их можно услышать в нашем кино («Курьер из рая», «Жених» и т.д.) и на радио, в доковидные годы – увидеть их мощные сеты на крупнейшем рок-фестивале «Нашествие». В песне «Русские» «жёсткий» звук рок-группы «АнимациЯ» помогает усилить ощущение боли переломных этапов истории нашей страны, начавшихся в 20-м веке. Перед нами уже не повествовательная баллада, а рок-откровение, на надрыве усиливающее смысл стихов Михаила Андреева.
Константин Кулясов: «Если говорить про группу «Любэ», то я смело могу сказать, что вырос на их песнях. Я был маленьким мальчиком, только пошёл в школу, и с тех пор помню строчки «Младшая моя сестрёнка». Сейчас сам уже седой… А «Любэ» по-прежнему с нами. И нам посчастливилось спеть одну из песен этой группы, как бы посмотреть на неё со стороны. Почему мы выбрали именно «Русские»? Надо всегда выбирать такие песни, чтобы ты мог их на себя «надеть». Мы живём в этой постоянной, столетней войне с Западом. Понятно, что речь идет о другие событиях. Но эта песня сейчас так остро чувствуется, что не спеть её было просто невозможно».
Константин Кулясов – вокал, аранжировка
Михаил Козодаев – ударные инструменты
Алексей Рыславский – бас гитара
Рустам Мунасипов -гитара