Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Жизнь - она такая...

ОТ СЕРЬЁЗНОГО ДО КУРЬЁЗНОГО

В последние годы россияне активно ездят по миру, проникая иногда в такие труднодоступные уголки, о которых большинство обычных людей и не слышали никогда. Удивление сейчас вызовет, скорее всего, не то, что кто-то где-то побывал, а тот факт, что человек ни разу не был за границей. Но если сегодня за границей нас мало чем удивишь, лет этак двадцать тому назад и с нами, и с нашими знакомыми во время поездок нередко происходили курьёзные случаи, о которых сегодня мы вспоминаем с улыбкой. САУНА ПО-ЕВРОПЕЙСКИ Отдых на термальном курорте Хевиз в Венгрии близился к завершению. Приехав с очередной экскурсии, мы решили вечер провести в сауне. На улице промозглая ноябрьская сырость, хотелось как следует отогреться после четырёхчасовой экскурсии на свежем воздухе. Удобно устроившись на расстеленных полотенцах, наслаждаемся живительным теплом, проникающим, кажется, в каждую клеточку тела. Рядом с нами обосновалась женщина приблизительно нашего возраста. Познакомились, разговорились. Галина в этом

В последние годы россияне активно ездят по миру, проникая иногда в такие труднодоступные уголки, о которых большинство обычных людей и не слышали никогда. Удивление сейчас вызовет, скорее всего, не то, что кто-то где-то побывал, а тот факт, что человек ни разу не был за границей.

Но если сегодня за границей нас мало чем удивишь, лет этак двадцать тому назад и с нами, и с нашими знакомыми во время поездок нередко происходили курьёзные случаи, о которых сегодня мы вспоминаем с улыбкой.

САУНА ПО-ЕВРОПЕЙСКИ

Отдых на термальном курорте Хевиз в Венгрии близился к завершению. Приехав с очередной экскурсии, мы решили вечер провести в сауне. На улице промозглая ноябрьская сырость, хотелось как следует отогреться после четырёхчасовой экскурсии на свежем воздухе. Удобно устроившись на расстеленных полотенцах, наслаждаемся живительным теплом, проникающим, кажется, в каждую клеточку тела.

Рядом с нами обосновалась женщина приблизительно нашего возраста. Познакомились, разговорились. Галина в этом городе и в данном отеле не впервые, объездила с экскурсиями все окрестности, порекомендовала интересные места.

Нашу непринуждённую беседу прервало вторжение компании шумных немцев. Посмотрев на нас, чинно потеющих в своих синтетических купальниках, они, посовещавшись между собой, покинули сауну.

-Не понравилось, что мы одеты, - засмеялась Галина.

И она рассказала нам забавную историю, приключившуюся с нею несколько лет назад.

-Тогда я только начала ездить за границу. Случилось так, что поехала одна. С мужем мы в разводе, подруги со мною поехать не смогли, - начала она свой рассказ. – Вот так же сижу в сауне, правда, одна. Народу в отеле немного, не сезон. Задумалась, замечталась. И вдруг входят два мужика, бросают простынки на соседнюю полку и устраиваются рядышком. У меня медленно отпадает челюсть. Я предполагала, конечно, что эта сауна не только для женщин, но то, что рядом устроятся совершенно нагие мужики? И к тому же без тени смущения будут красоваться передо мной?! Увидев мою реакцию, приосанились – решили, видимо, что произвели на тётку неизгладимое впечатление. Я пришла в себя и бочком-бочком, стараясь не смотреть на соседей, выбралась из сауны…

Посмеявшись, мы с супругом рассказали соседке, что часом раньше нас вежливо «попросили» из другой сауны – туда пускали только без одежды. Впрочем, какие-то уступки российским отдыхающим всё же сделали – в сауну, где мы находились, отправляли целомудренных россиян, а для раскованных европейцев работала другая, вход в которую был разрешён лишь в «натуральном» виде.

СЫРНАЯ ИСТОРИЯ

Произошёл этот случай во время нашей самой первой поездки во Францию. Поселились мы в более чем скромном отеле, в крохотном номере, в котором не было даже холодильника.

Дня за три до отъезда мы решили купить домой французские сыры, решив, что откладывать визит в магазин на последний день не стоит. Сказано – сделано. И вот, по причине отсутствия холодильника, покупки наши до отъезда решено было хранить на подоконнике.

На следующий день мы отправились на экскурсию, которая закончилась поздно вечером. Уже в десятом часу вечера, поднимаясь на свой этаж, мы почувствовали резкий запах непонятного происхождения.

-Какой кошмар! У кого-то, видимо, сантехника из строя вышла, - зажимая нос, пробурчала я.

По мере приближения к нашему номеру запах усиливался, а когда мы вошли, чуть не сбил нас с ног… Оказалось, так пахнет один из купленных нами сыров. В маленькой комнатке стоял невыносимый смрад, не помогло даже открытое горничной окно. Виновник запаха был герметично упакован в несколько пакетов и отправлен в урну. Но все вещи уже успели пропитаться «ароматом» деликатеса. Пришлось и их упаковывать в несколько пакетов, чтобы по приезде домой отправить в стирку. В этой истории порадовало лишь то, что владельцы отеля предпочли «не заметить» произошедшее.

КАК БУХГАЛТЕР БУХГАЛТЕРУ

В Объединённые Арабские Эмираты мы прилетели большой компанией, тремя семьями. Разумеется, посетили главные достопримечательности – поднялись на Бурж Халифа, посмотрели «Пальмовый» остров, побывали в Океанариуме, полюбовались «поющими» фонтанами, побродили по Дубай-Моллу, накупались в Персидском заливе. И, конечно же, соблазнились поездкой на рынок ковров.

Русскоговорящие сотрудники отеля организовали машину, и мы с друзьями отправились на рынок, находящийся на границе эмиратов Шарджа и Фуджейра. Наш водитель и по совместительству гид, дав совет торговаться как следует и не соглашаться на первую предложенную цену, отпустил нас в «свободное плавание».

Конечно, нас поразил богатейший выбор ковров – всех размеров и цветов, шерстяные, хлопковые и шёлковые… Побродив около часа и определившись с выбором, приступили к самой ответственной части – торговле. Я скромно стояла в стороне, предоставив право заниматься этим супругу. Он у меня мужчина коммуникабельный, умеет установить контакт и найти общий язык хоть с кем. И тут он тоже не оплошал. Я лишь посмеивалась, наблюдая, как муж, используя все известные ему языки – русский, английский, казахский, татарский и ещё несколько, уговаривает продавца сделать скидку. В конце концов купили выбранные ковры, оставшись довольными и самим процессом, и ценой.

В соседнем отделе торговались наши друзья. В отличие от нас, у них в семье главное слово было за женой. И вот мы наблюдаем такую картину: на ковре по-турецки восседает продавец-афганец, рядом с ним в той же позе – наша приятельница. Не особо заморачиваясь знанием языков, она объясняет на родном русском:

-Ты мне скидку сделаешь, хорошо? Ты говоришь, ковёр пятьсот долларов стоит. Я готова купить его за сто. Сто, понимаешь?

Для ясности она рисует в воздухе предложенную сумму. Круглыми глазами глядя на женщину, продавец отрицательно мотает головой.

-Нет, не понимаешь, - вздыхает она. – Ну ничего, скоро поймёшь… Ты – бухгалтер, и я тоже бухгалтер. Как бухгалтер бухгалтеру тебе говорю: куплю за сто долларов…

Мы, скрывая улыбки, поспешили ретироваться, чтобы не мешать завершению сделки. Зная характер нашего бухгалтера, мы ничуть не сомневались, что бедный продавец скоро капитулирует. Так оно и вышло: ковёр, который продавался за пятьсот долларов, был куплен за сто тридцать…

НЕЧАЯННАЯ КОНТРАБАНДА

В очередную поездку в Израиль с нами поехала старшая дочь. Две недели пролетели незаметно – обследования, лечение, экскурсии в свободное от медицинских процедур время. Незадолго до отлёта домой наша приятельница, живущая в Хайфе, пригласила нас в гости.

И вот мы у Тани. Она с удовольствием провела для нас экскурсию по своей квартире, показала красиво оформленную придомовую территорию и, наконец, свою гордость – мини-сад на балконе. Поскольку наша дочь была большой любительницей цветов, они с хозяйкой быстро нашли общий язык. Узнав, что дочь увлекается цветоводством, Татьяна снабдила её отростками от практически всех своих растений. Уже вечером, провожая нас до такси, пообещала привезти ещё что-нибудь интересное, и слово своё сдержала.

Итак, накануне отлёта дочь начала бережно упаковывать всё это добро в чемодан, чтобы случайно ничего не помять и не сломать. Каждый отросточек – в отдельную влажную салфетку – работа ещё та…

Конечно же, служба безопасности аэропорта заинтересовалась необычным содержимым чемодана.

-Откройте чемодан, пожалуйста, - строго глядя на нас, попросили сотрудники.

После того, как чемодан был открыт, взорам проверяющих предстала такая картина: много-много непонятных кулёчков – в кармашках чемодана, в картонной коробке из-под конфет, в прозрачных полиэтиленовых пакетах… Когда пакетики были распакованы, глаза проверяющих стали квадратными. Единственная мысль, которая в тот момент крутилась у меня в голове, была проста и понятна: «Приехали!». Решив, что негоже обречённо стоять с видом напроказившей кошки и нужно что-то предпринимать, я начала объяснять, что это подарки от наших друзей:

-Они хотели сделать нам приятное – чтобы мы чаще вспоминали вашу прекрасную страну! – как можно убедительнее заявила я, поняв, что терять нам уже нечего.

Только сейчас вспомнились прочитанная довольно давно информация о крупном штрафе и запрете повторного въезда в страну за нелегальный провоз растений и правила провоза растений – фитоконтроль, получение разрешения и прочие необходимые действия...

Посовещавшись между собой, сотрудники повернулись к нам:

-Можете упаковывать чемодан, счастливого пути!

Всё ещё находясь под впечатлением, мы начали приводить наши свёртки и пакетики в первоначальное состояние. Но выдохнули лишь тогда, когда заняли свои места в самолёте…

Продолжение темы – в одной их следующих публикаций.

Юмор
2,91 млн интересуются