...играючи прийти, в молчании уйти, избегнув риска... ты входишь в стих, твой голос тих... уйди, уйди же по-английски... Рисунок рифм: [abbbab x].. (куплеты-шестистишия и холостая строка-припев)
Ритм: дихоридиямб с мужскими рифмами.
/_ /_ _ /_ /
Число строк: 28.
Размер: одностоп (составной, из четырех простых стоп).
Настроение: зоркое. Ветер носит слова любви,
Но... пустые — ни снов, ни дел.
Ночь чернеет, хоть день так бел...
Сердце, скажешь, где мой пострел?
Луг оттаял, а лес стоит...
Серый наст... that you know so well...
Но... меня ты не знаешь...
Я молчу, заглушая бой
В сердце чувств, что давно прошли.
Зимних граней моей земли
Танец в марте... не рвись, не злись,
Ветер, я ли уйду с тобой
В даль, во тьму, that you know so well?!..
Но... меня ты не знаешь...
Нет. Достаточно мне окна,
Что открыто моей Весне.
Тай же, небо, тай, тай же, снег!
Слёзам, грозам отвечу «Нет!».
Ман тумана, дождей блесна,
Тишина, that you know so well...
Но меня ты не знаешь...
Так уйди же! В той тьме,