Вот и настало ваше время, дорогой русскоговорящий читатель. Спустя почти пять лет после выхода игры, свет увидела её русская локализация. Несмотря на то, что те, кто уже давно сделал свои первые шаги в VR, успели с ней ознакомиться, было принято решение проделать эту работу, дабы будущие поколения могли насладиться ей в полной мере. Немаловажным фактором для создания русификатора стал и выход продолжения под названием Moss: Book II, которое получило официальную поддержку русского языка. Для наилучшего погружения в серию в своём переводе я использовал некоторые названия локаций, события и имена персонажей именно оттуда. Всё, что написано ниже нужно проделывать после того как вы установили игру на своё устройство. Эта инструкция также применима и для других, скажем так, неофициальных версий игры. Если вы сторонник таких версий, то вам не составит труда проделать всё описанное и там. Перенести русификатор на Pico 4 оказалось не так просто, как я предполагал. Пришлось переделывать все текс