Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Люблю весну

6 - Дом, в котором НЕ мы живём. Бабушка и кошка - 3

На кухне старая женщина открыла форточку и поставила чайник под тонкую струю воды. Так старый водосчетчик не накручивал кубометры. В это время опять послышалось, как лифт проехал вниз, остановился и проехал вверх. Затем она услышала, как кто-то пробежал по лестнице вниз, а затем вверх, обзванивая все квартиры. В дверь к старушке громко позвонили, затем опять послышался топот ног. Старая женщина понимала, что не успеет поймать звонившего. Но она долго жила на свете, и ее опыт подсказал ей, что все опять повторится, надо только немного подождать. Старушка решительно пошла к двери, позабыв про чайник, в который набиралась вода. Рыжая кошка метнулась за ней. Продолжение следует... In the kitchen, an old woman opened the window and put the kettle under a thin stream of water. So the old water meter did not wind up cubic meters. At this time, she again heard the elevator go down, stop and go up. Then she heard someone running down the stairs and then up, ringing all the apartments. There was

На кухне старая женщина открыла форточку и поставила чайник под тонкую струю воды. Так старый водосчетчик не накручивал кубометры.

В это время опять послышалось, как лифт проехал вниз, остановился и проехал вверх. Затем она услышала, как кто-то пробежал по лестнице вниз, а затем вверх, обзванивая все квартиры. В дверь к старушке громко позвонили, затем опять послышался топот ног. Старая женщина понимала, что не успеет поймать звонившего. Но она долго жила на свете, и ее опыт подсказал ей, что все опять повторится, надо только немного подождать.

Старушка решительно пошла к двери, позабыв про чайник, в который набиралась вода. Рыжая кошка метнулась за ней.

Продолжение следует...

Фото автора
Фото автора

In the kitchen, an old woman opened the window and put the kettle under a thin stream of water. So the old water meter did not wind up cubic meters.

At this time, she again heard the elevator go down, stop and go up. Then she heard someone running down the stairs and then up, ringing all the apartments. There was a loud ringing at the door of the old woman, then the clatter of feet was heard again. The old woman understood that she would not have time to catch the caller. But she lived in the world for a long time, and her experience told her that everything would happen again, she just had to wait a bit.

The old woman resolutely went to the door, forgetting about the kettle into which water was drawn. The ginger cat darted after her.

To be continued...

Редактор английского текста Татьяна Олива Моралес