Найти в Дзене
Деспина

Классика Англии. Перевод песни Another day in paradise (Phil Collins)

Мне очень понравилось музыкальное сопровождение, а по голосу можно изучать английский. Они очень понятно пели раньше и выговаривали все слова. (насчет нынешних дней сомневаюсь) Песня со смыслом о нравственности, помощи и законе бумеранга. "Подумай дважды, потому что это еще один день в раю для нас!" Очень гармоничная песня о рае и земной жизни, которая никого не оставит равнодушным( только если ее не понять)

Ещё один день в раю

She calls out to the man on the street
"Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep,
Is there somewhere you can tell me?"

He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there

Oh think twice,
'Cause it's another day for you and me in paradise
Oh think twice,
'Cause it's another day for you,
You and me in paradise

She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
She can't walk but she's trying

Oh think twice...

Oh lord, is there nothing more anybody can do
Oh lord, there must be something you can say

You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved out from every place
'Cause she didn't fit in there

Oh think twice...

Она обратилась к мужчине на улице:
«Сэр, Вы можете мне помочь?
Холодно, и мне негде переночевать.
Может Вы знаете, куда бы я могла пойти?»

Он прошел мимо, не оглянувшись,
Притворился, что не слышит ее,
Стал свистеть, переходя на другую сторону.
Казалось, он стесняется находиться там.

О, подумай хорошенько(дважды),
Это ещё один день для тебя и меня в раю.
О, подумай хорошенько,
Ведь это ещё один день для тебя,
Для тебя и меня в раю.

Она обратилась к мужчине на улице,
Он видит, что она заплакана.
Подошвы ее ног истерты до мозолей,
Она пытается идти, но не может.

О, подумай хорошенько...(дважды)

О, боже, неужели никто не может помочь?
О, боже, ты же можешь что-то сказать.

Ты можешь различить морщины на ее лице,
Ты можешь видеть, что она была там,
Вероятно, скиталась с места на место,
Нигде не находя приют.

О, подумай хорошенько...

райский садик
райский садик