Предыдущий текст читайте здесь #босс_перенос_и_другие_неприятности
Глава 11.4
Алиса
Я хотела возразить, но он провел горячими пальцами по обнаженной шее, перекинул длинные волосы вперед и медленно обвел контуры ушной раковины. Яркая вспышка желания моментально скрутила нутро, и я обмякла в его руках, покорно следуя за Инейтом в темноту.
Едва мы очутились возле деревьев, он прижал меня к одному из стволов и принялся целовать с таким напором, будто дорвался до женщины после многолетнего воздержания. Меня выкручивало изнутри, заставляя отвечать ему с не меньшим энтузиазмом, и браслет вновь впился в запястье каленым металлом. Я вывернулась и рванула в сторону, растирая кожу и пытаясь унять боль.
– Алиэ! – задыхаясь, прохрипел Инейт и бросился следом. – Стой!
Голова закружилась, я схватилась за ближайшее дерево и прислонилась к нему, стараясь не упасть.
– Алиэ!
Инейт оказался рядом и только протянул ко мне руки, как я, превозмогая дурноту, вскрикнула:
– Не трогай меня! Отойди!
– Алиэ, успокойся. – Он застыл на месте, и в отсветах горящих недалеко огней я прекрасно видела, как высоко вздымается его грудь, как сверкают жаждой глаза и дрожат руки. – Прости, что напугал тебя. Но когда ты рядом, я теряю самообладание. Завтра ты отправишься в паломничество, и я долго не увижу тебя. Прошу, позволь побыть рядом, не мучь меня своей ледяной отстраненностью.
– Ты слишком спешишь, – еле ворочая языком, проговорила я. – Мы плохо знаем друг друга, и мне сложно доверять тебе.
– Я все понимаю, – поспешно заверил он, – и постараюсь впредь держать себя в руках. Очень прошу, прими от меня подарок. Надеюсь, он хоть немного загладит мою вину.
Он вынул из внутреннего кармана сюртука небольшой мешочек, открыл его и достал браслет. Я чуть не застонала в голос, одна побрякушка у меня уже имелась, и обзаводиться еще чем-то подобным не было ни малейшего желания. Но Инейта это не интересовало, я и оглянуться не успела, как он взял мою руку, нацепил украшение и поцеловал пальчики. Мне снова захотелось упасть в его объятия и никогда оттуда не выбираться.
Застонав, я схватилась за виски и взмолилась:
– Не надо! Прошу! Мне плохо.
Он аккуратно притянул меня к себе, обнял и принялся поглаживать по голове.
– Прости. Прости, пожалуйста. Я с трудом сдерживаюсь. Совершенно теряю разум, когда вижу тебя так близко.
Я хотела сказать, что это ненормально, что он явно имеет на меня влияние, что мне все это неприятно, но невыносимая слабость не позволила и слова произнести. Ноги задрожали, и в следующее мгновение он подхватил меня на руки и прижал к себе.
– Алиэ, что же ты со мной творишь? Если бы не клятва, я бы уже сделал тебя своей, и никакие войны леса не остановили меня. Девочка моя, как долго я ждал. Сколько мучительных лун искал тебя. Совсем скоро мы будем неразлучны. А сейчас отдыхай, тебе пока сложно переносить мою силу, но ты обязательно привыкнешь, и все будет как раньше. Мой драгоценный кристалл, моя тайная мука, моя обожаемая Алиноэс.
Веки отяжелели и сами собой закрылись, я безвольной ношей покоилась на руках Инейта, а он нашептывал мне малопонятные фразы и куда-то нес. Что за Алиноэс? Или это полное имя Алиэ? И почему он так одержим ею, если совсем недавно впервые увидел? Голова раскалывалась от роящихся в ней вопросов, на которые никто не мог дать ответ.
Рядом послышался голос Хозяина леса:
– Где вы были?! Что с моей дочерью?!
– Она очень устала и заснула, – ледяным тоном отозвался Инейт. – Если вам угодно, продолжайте праздновать, а я отнесу Алиэ в ее комнату.
– Ты не можешь туда входить, пока не станешь ее мужем, – отрезал отец девушки.
– Я всего лишь хочу уложить ее в постель, ничего более, – процедил жених. – И никому не позволю прикасаться к моей спящей невесте.
Хозяин леса помолчал, но, видимо, не нашел подходящих возражений и сказал:
– Хорошо. Лорна и Равия проводят тебя и помогут уложить Алиэ отдыхать.
– Благодарю, Агвид, – ответил Инейт и понес меня дальше, а я окончательно провалилась в сон.
Продолжение в следующем посте...