Здравствуйте! Сегодня у нас урок ведёт представитель молодого поколения - Мария Колотынская. Мы уже с её помощью познакомились с основными направлениями популярной восточной музыки, а сейчас у неё другая тема. Сюрприз. :-))) Слово Марии.
Пекинская опера - жемчужина национальной китайской музыки
Добро пожаловать на статью о пекинской опере, звучит экзотично, не правда ли? Что ж, сейчас я всё расскажу и объясню.
Пекинская опера зародилась в Китае примерно в XIII веке, а полноценно сформировалась уже в середине XIX в. Манеру пекинского исполнения называют цзяшэн - ложный голос, он же фальцет. Фальцетом может овладеть и женщина, и мужчина. А в становление периода Цзинцзюй именно мужчинам приходилось петь в такой манере, потому что женщин к сцене не допускали. Мужчины исполняли женские роли, учились петь правильно. Для получения громкого и звонкого звука им приходилось хорошо трудиться, при этом задействовать живот.
Ли Юйган - посол китайской культуры, певец и композитор. В духе древних театральных традиций играет легендарных женщин и поёт высоким голосом, разыгрывает спектакли пекинской оперы. Правда, он не ограничивается одной оперой, в его репертуаре встречаются композиции в жанре поп и буддийские напевы.
Тут надо рассказать о главной героине оперы - Гуйфэй. Настоящее её имя Ян Юйхуань, что означает нефритовое колечко. Была известна как одна из четырёх красавиц древнего Китая. Ян Юйхуань сначала стала женой танского принца Шоу-вана (одного из сыновей императора). А позже - женой самого императора. Во время восстания он был вынужден бежать из столицы и приказал расправиться с Ян Юйхуань из-за обвинений в том, что её кузен поддерживал повстанцев.
Вернёмся к пекинской опере. Голос должен быть сильным, чтобы заполнить весь зал и не дать хуциню (смычковый инструмент, задействованный в оркестре пекинской оперы) перекрыть его.
Публика полюбила цзяшэн, он помогал им забыть о том, что на сцене кокетливую красавицу изображает ряженый мужчина. Но когда женщины были допущены к исполнению ролей, отменять арии фальцетом никто не решился, ведь это давно стало главной фишкой Китая. И в песнях до сих пор применяют цзяшэн.
Пока вы слушаете песню, я буду параллельно рассказывать о некоторых деталях в костюмах, гриме и т. п.
Основные типы действующих лиц: шэн (мужские персонажи), дань (женские персонажи), хуалянь (амплуа мужских персонажей с раскрашенным лицом, которые также именуются цзин - злодеи, коварные предатели и прочие отрицательные персонажи, которые потому и получили второе название "раскрашенное лицо") и чоу (комические персонажи).
Костюмы пекинской оперы условно делят на 5 групп: парадный халат с вышитыми драконами, панцирь (для военнослужащих), сюе (с широкими воротником, полой и рукавами), плащ и другая одежда.
Обратите внимание на громоздкие перья на головных уборах! Это линцзы - особенность наряда героев в китайском театре. Два длинных пера из хвоста фазана берут у живых птиц, ведь в таком виде они обладают большей гибкостью. Также головной убор показывает статус персонажа, обычно его носят полководцы, женщины-военачальницы, лидеры восстания и мифические существа.
Грим – это ещё одно требование представлений пекинской оперы. Для изображения разных образов актёры пекинской оперы используют разные яркие цвета.
Надеюсь, вам понравился рассказ о пекинской опере. До связи!