Найти в Дзене

Как сказать "у нас заканчивается бензин", "у меня закончилось терпение" на английском?

У меня заканчивается... Есть два способа сказать, что у нас что-то заканчивается: Оба варианта строятся по следующей формуле и будут использоваться в Continuous (потому что это длительное действие, что делает? - заканчивается). Subject (тот, у кого/чего что-то заканчивается) + run out of / run low on + object (то, что заканчивается) Вместо to run low можно также сказать to get low. В этом контексте они взаимозаменяемы. Однако этот вариант менее употребляемый. У меня закончилось... Чтобы сказать, что у нас что-то закончилось, можно использовать снова to run out of something, про который мы говорили выше, только уже в Simple, потому что здесь речь идет не о процессе, а о результате (что сделал? - закончился). Также, можно использовать выражение to be out of something. That's all, folks *^^* Заходите ко мне в гости на YouTube ❤️ https://www.youtube.com/c/englishspot
Оглавление
Единственное упражнение, которое я сделал в этом месяце - это обнищал. Примечание | здесь труднопереводимая игра слов: to run - бегать, а фразовый глагол to run out of - заканчиваться.
Единственное упражнение, которое я сделал в этом месяце - это обнищал. Примечание | здесь труднопереводимая игра слов: to run - бегать, а фразовый глагол to run out of - заканчиваться.

У меня заканчивается...

Есть два способа сказать, что у нас что-то заканчивается:

  • to run out of
  • to run low on

Оба варианта строятся по следующей формуле и будут использоваться в Continuous (потому что это длительное действие, что делает? - заканчивается).

Subject (тот, у кого/чего что-то заканчивается) + run out of / run low on + object (то, что заканчивается)

-2

Девушки: "Ой, у меня обувь кончается." | Парни: "Пожалуйста, дай мне умереть." "Я люблю тебя."
Девушки: "Ой, у меня обувь кончается." | Парни: "Пожалуйста, дай мне умереть." "Я люблю тебя."
  • We're running low on gas. / У нас заканчивается бензин.
  • I'm running low on money so I need to get a job. / У меня заканчиваются деньги, поэтому нужно найти работу.
  • I'm running out of ideas. / У меня идеи уже на исходе.
  • We're running out of time. / У нас заканчивается время.
  • My camera was running out of battery as I went around and I didn't manage to get too many good shots. / У моей камеры разряжался аккумулятор, пока я гулял, и мне не удалось сделать слишком много хороших снимков.

Вместо to run low можно также сказать to get low. В этом контексте они взаимозаменяемы. Однако этот вариант менее употребляемый.

  • We're getting low on milk. / У нас заканчивается молоко.
  • I noticed your glass was getting low... So I took the liberty of bringing you another apple martini. / Я заметил, что Ваш бокал уже опустел,... поэтому взял на себя смелость принести Вам яблочный мартини.

У меня закончилось...

Чтобы сказать, что у нас что-то закончилось, можно использовать снова to run out of something, про который мы говорили выше, только уже в Simple, потому что здесь речь идет не о процессе, а о результате (что сделал? - закончился).

Если у нас закончится еда, мы по-прежнему есть друг у друга (каннибал Ганнибал Лектер)
Если у нас закончится еда, мы по-прежнему есть друг у друга (каннибал Ганнибал Лектер)
  • Eventually my parents ran out of patience. / И в конце концов у моих родителей кончилось терпение.
  • We ran out of places to hide. / Не осталось мест, где мы могли бы спрятаться.
  • It has been 7 days since I ran out of ketchup. / Уже прошло 7 дней, как у меня закончился кетчуп.
  • Being knowledgeable about great movies will also help keep you from running out of things to talk about! / Знание отличных фильмов также поможет вам не исчерпать тему для разговора! (running out of - это герундий, а не continuous, если чо, тут речь о завершенном действии, а не о процессе)

Также, можно использовать выражение to be out of something.

Принтер: У нас закончились голубые чернила / я: ничего страшного, это чб / Принтер: Я сказал у нас закончились голубые чернила
Принтер: У нас закончились голубые чернила / я: ничего страшного, это чб / Принтер: Я сказал у нас закончились голубые чернила
  • I'm afraid we're out of time for today. / Боюсь, на сегодня у нас закончилось время.
  • Guys, we're out of wine. / Ребята, у нас закончилось вино.
  • I'm out of ideas. / У меня закончились идеи.
  • I'd like to make a sandwich, but I'm out of bread. / Я бы хотел сделать бутерброд, но у меня закончился хлеб.

That's all, folks *^^*

Заходите ко мне в гости на YouTube ❤️

https://www.youtube.com/c/englishspot