Сегодня день Веры, Надежды, Любови и матери их Софии. Всех именинниц поздравляем!
У нас в культуре не так много имен, которые также являются существительными. Имен со смыслом много, но в основном смысл этот остается за кадром перевода, который мы уже не помним. Если не считать имен - производных от названия цветов (Лилия, Роза, и т.п.), то Вера, Надежда и Любовь одни такие - существительные. При этом исконными древне-русскими они не являются - вошли в активный обиход только в XVIII веке.
Интересно, что девочки-мученицы, в честь которых и появилось эти имена в святцах, были названы матерью-римлянкой по-гречески - Пистис, Элпис и Агапе. В нашем обиходе имена девочек прижились на русском, а вот мамино имя София перевода не удостоилось - мудрость осталась за бортом. Не случайно, я думаю - как все в русском языке, который обладает собственной силой воздействия на нас, названием подсказывая истинный смысл понятия или действия. Интересный пример - слово "добиться", с возвратным суфиксом "ся" в буквальном смысле означает "добить себя". И как поймешь это, сразу иначе начинаешь воспринимать агрессивную форму воздействия на собственную судьбу - это когда не как Бог дал, а любой ценой.
Или смирение - это ведь с миром. Не самоуничижение, которое та же гордыня, но вид сбоку. А именно с миром. Как поймешь это, сразу возникает вопрос, в какой степени соответствия этому находится твое поведение? И тогда понимаешь, что на самом деле ты и без военного положения и всеобщей мобилизации весь день на войне - тут гавкнул, здесь рявкнул.
Вот и в случае с Софией это, видимо, напоминание о том, что если нет веры, надежды и любви, настоящей мудрости быть не может.
Всем доброго дня и по возможности хороших новостей!
Всегда Ваша,
гостиница Центральная в Ливнах🏡