Найти в Дзене
Вехи Синематографа

Про книги. Франсуа Рабле. "Гаргантюа и Пантагрюэль"

К каждой книге нужен свой подход. Нельзя Аристофана или Геродота читать так же, как дарьюдонцову. К ним нужно подходить с точки зрения древних греков. Это конечно невозможно, но попытаться стоит. То есть, я хочу сказать, что нужно абстрагироваться от современной цифровой жизни и перенестись своим воображением на двадцать пять веков назад. Тоже касается литературы средневековья и Ренессанса. Как-то я слышал мнение, что самые скучные книги это "Дон Кихот" и "Пантагрюэль". Вздор! Для того что бы их прочесть нужно иметь в голове, упрощённо говоря, определенный тезаурус. То есть некоторый набор знаний из истории, из литературы, из этических понятий тех времён. И тогда можно будет ощутить всю прелесть этой книги. Это как хороший виски; если его хватануть стакан с размаха, то ничего кроме банального спиртового вкуса не почувствуешь. А вот ежели налить его в широкий бокал, дать постоять, подождать когда раскроется весь букет, вот тогда можно пробовать маленькими глоточками и получать удовольствие. Франсуа Рабле уникальный человек своего времени. Врач, монах, философ, учёный и ещё и писатель. Его "Гаргантюа и Пантагрюэль" заложил основу всей европейской литературе. Кроме того, это невероятно смешно, если знать над чем смеяться. Там юмор, сатира и гротеск в каждой строке. Написано намеренно простым языком, как будто рассказ ведет грубоватый и полуобразованый мещанин. Так стилизовать может только умелый литератор и глубокий филолог, каким был Франсуа Рабле. Он смеётся, над духовенством, над монархией, над модой, над ханжеством, над всеми человеческими пороками. Его юмор считался когда-то непристойным. Но это было давно. Сейчас любой "юморист" из телевизора,по похабным шуткам, даст сто очков вперёд и заставит покраснеть самого Рабле и его персонажей Пантагрюэля и Панурга. Впрочем они были добрые и простодушные парни. Старые друзья. Как бы там ни было "Раблезианский смех" никто и никогда не пересмеёт. Пара цитат из вступления к книге.

"Достославные пьяницы и вы, досточтимые венерики (ибо вам, а не кому другому, посвящены мои писания)! "

...

"Итак, мои милые, развлекайтесь и — телу во здравие, почкам на пользу — веселитесь, читая мою книгу. Только вот что, балбесы, чума вас возьми: смотрите не забудьте за меня выпить, а уж за мной дело не станет!"

N.B. Гюстав Доре нарисовал великолепные иллюстрации к этой книге. Найти издание с его картинками когда-то считалось за великое счастье.