Ciao a tutti! Всем привет!
Как обещала, каждый четверг будем возвращаться к музыкальной рубрике #italianocantando .
Добавим в наши будни чуточку счастья.
Сегодня вспомним один из громких хитов 80-х, который покорил не только Италию, но и весь мир.
Я думаю, что каждый из нас знает эту песню и не раз напевал: «Феличита, на-на-на-на-на-на-на-на-на-на, феличита...».😂
Давайте разберём эту песню, и посмотрим, о чём пели Альбано и Ромина.
Al Bano & Romina Power- Felicità
Felicità
È tenersi per mano
Andare lontano
La felicità
È il tuo sguardo innocente
In mezzo alla gente
La felicità
È restare vicini
Come bambini
La felicità
Felicità
Счастье-
Это держаться за руки,
И идти далеко,
Счастье-
Это твой невинный взгляд
Посреди толпы,
Счастье-
Это оставаться вместе
Словно дети.
Счастье,
Счастье.
- in mezzo a- посреди, посредине,среди
______________________________________________________
Felicità
È un cuscino di piume
L'acqua del fiume
Che passa e che va
È la pioggia che scende
Dietro alle tende
La felicità
È abbassare la luce
Per fare pace
La felicità
Felicità
Счастье-
Это пуховая подушка,
Речная вода,
Которая течёт не останавливаясь,
Это капающий дождь
За занавеской.
Счастье-
Это убавить свет,
Чтобы помириться,
Счастье,
Счастье.
- cuscino di piume- пуховая подушка, в данном случае у предлога "di" функция "материала" (materia),
- acqua del fiume- речная вода, а здесь функция "уточнения" (specificazione).
Подробней про предлог "di" можно прочитать здесь и здесь.
- far pace- мириться, помириться, примириться
______________________________________________________
Felicità
È un bicchiere di vino
Con un panino
La felicità
È lasciarti un biglietto
Dentro al cassetto
La felicità
È cantare a due voci
Quanto mi piaci
La felicità
Felicità
Счастье-
Это бокал вина
С бутербродом,
Счастье-
Это оставить тебе записку
Внутри ящика стола,
Счастье-
Это петь вдвоём,
Как же мне это нравиться,
Счастье,
Счастье.
- lasciarti un biglietto- оставить тебе записку, "ti" - косвенное местоимение, pronome indiretto
______________________________________________________
Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa
Di felicità
Senti nell'aria c'è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa
Di felicità
Ты чувствуешь, в воздухе уже витает
Наша песня о любви,
Подобная мысли, (которая знает )
О счастье.
Ты чувствуешь, в воздухе появился
Солнечный луч,
Подобно улыбке, которая знает
О счастье.
- sapere di- 1) знать о, 2) пахнуть чем-то.
______________________________________________________
Felicità
È una sera a sorpresa
La luna accesa
E la radio che va
È un biglietto d'auguri
Pieno di cuori
La felicità
È una telefonata
Non aspettata
La felicità
Felicità
Счастье,
Это вечер- сюрприз,
Яркая луна,
Включённой радио,
Это поздравительная открытка,
Усыпанная сердечками.
Счастье-
Это неожиданный звонок,
Счастье,
Счастье.
______________________________________________________
Felicità
È una spiaggia di notte
L'onda che batte
La felicità
È una mano sul cuore
Piena d'amore
La felicità
È aspettare l'aurora
Per farlo ancora
La felicità
Felicità
Счастье-
Это ночной пляж,
Разбивающая его волна,
Счастье-
Это рука на сердце
Полная любви,
Счастье-
Это ожидание утренней зари,
Чтобы вновь всё повторить,
Счастье,
Счастье.
- farlo- делать это, "lo"- прямое местоимение, pronome diretto
______________________________________________________
Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa
Di felicità
Senti nell'aria c'è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa
Di felicità
Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa
Di felicità
Давайте пообщаемся в комментариях! Как ваше настроение?
Подписывайтесь на мой канал в Яндекс.Дзен и поддерживайте посты 👍 и комментариями, мне будет очень приятно получить от вас обратную связь! А также не забудьте подписаться на мой Telegram канал, там вы найдёте много полезных советов по изучению итальянского и не только!😉
Доброго всем дня и увидимся в следующем посте!
Buona giornata a tutti e ci vediamo nel prossimo post!