Стихи Владимира Маяковского в переводе болгарского поэта Бориса Борисова Ну, что ж! Раскрыл я
с тихим шорохом
глаза страниц…
И потянуло
порохом
от всех границ. Не вновь,
которым за двадцать,
в грозе расти.
Нам не с чего
радоваться,
но нечего
грустить. Бурна вода истории.
Угрозы
и войну
мы взрежем
на просторе,
как режет
киль волну. Владимир Маяковский, 1927 год Какво пък! С очи невинни
страниците
премигват в смут...
От всички
земни граници
дъхти барут.
Които сме над двадесет,
растяхме
в огнен дим.
Живеем
рядко в радости,
но стига
да скърбим.
Залива ни историята.
Заплахи
и война
ще срежем,
както корабът
прорязва с кил
вълна. Владимир Маяковски
Превод Борис Борисов.