Понятно, что любой носитель языка всегда отличит иностранца, более того, американец поймет, что перед ним не носитель английского из Австралии, Англии и Канады, несмотря на местные особенности произношения. Часто это связано с использованием так называемого книжного английского языка «textbook English». Именно его навязывают нам в школе. Хорошо это или плохо – вопрос, скорее, риторический, поскольку выбора у детей в подавляющем большинстве случаев банально нет. Единственный вариант в этой ситуации – специальные курсы английского, где вашу речь приблизят к привычной носителям языка разговорной. Так какие же эти 5 нюансов, с которыми имеет смысл бороться? Пресловутое «Hello» Ни американцы, ни подавляющее большинство англичан, не здороваются по классике: «Hello, how are you?». Скорее вы услышите что-то наподобие «Hew, how’s it goin». Помните из школы: My name is Alex И ведь учителя заставляли нас и продолжают давить на детей, чтобы они представлялись именно так. Но это однозначно офици
Как нас обманывают учебники, или 5 нюансов в английской речи, которые выдадут в вас иностранца
28 сентября 202228 сен 2022
248
2 мин