Часто страны имеют несколько названий. Бывает, что наименование, принятое в других странах, отличается от самоназвания. В случае Польши такого различия нет. Есть еще один интересный момент.
Иногда название страны происходит от имени народа, который там проживает. Есть другой путь. За основу берется какая-либо характерная черта местности.
В случае Польши опять совпадение. Возможно, что земля называется от жителей, от поляков или полян, а может быть от слова поле. Так или иначе, но все упирается в трезвучие «пол». Посмотрим, что оно означает в праязыке. Для работы нам понадобиться таблица гласов праязыка.
[ПОЛ] = [П] + [О] + [Л].
Начнем с [О]. Подробно рассматривалось здесь. Означает, что [П] охватывает [Л]. Или по-другому, [П] окружает [Л].
Далее смотрим по таблице значение [Л]. Вкусно, приятно.
Получается, что [П] окружает (охватывает) вкусное и приятное. Остается выяснить, что понимали носители праязыка под звуком-словом [П].
Подробнее значение [П] рассматривалось здесь. Означает путь, движение, выполнение и окончание какой-либо работы. И что же получается в итоге.
Выполненная работа (путь, движение) [П] охватывает (окружает) [О] вкусное/приятное [Л].
Если речь идет о людях, то можно сказать так – у них сделано все аккуратно, есть и вкусное.
Если о территории, то можно так – куда ни пойдешь, кругом приятно и есть покушать.
Где-то так.
#польша #польша этимология #поле #поле этимология #лингвистика #этимология #топонимы #польша происхождение названия