Найти в Дзене
Флердоранж

РОКОВАЯ ЛЮБОВЬ ВЕЛИКОГО ВИЗИРЯ

Роковая любовь Великого Визиря

ГЛАВА СОРОКОВАЯ

Хюррем не находила сама себе места. Слухи о том, что Сулейман провел ночь с итальянской графиней изводили её. Афифе-хатун и Сюмбюль подтвердили, правда с большой не охотой, что падишах опять свернул с верной дорожки. Хюррем готова была ещё в ту же минуту, когда узнала об этом от своей малахольной золовки, бежать в Лунный дворец. Но здравый смысл возобладал над чувствами. Графиня Джулия Гонзага гордая женщина и красивая, с чувством собственного достоинства. Я не должна показывать ей свои слабости. Так думала султанша, выбирая наряды и драгоценности, которые принесли ей девушки-рабыни. Сознание Хюррем раздвоилось. С одной стороны женщина не верила, что такое могло быть, но с другой стороны... Хюррем дёрнула плечом.И что за напасти? Наконец то она выбрала себе наряд и сделала знак девушкам, чтобы те уходили.

Пока Хюррем ехала в экипаже к Лунному дворцу, то сто раз передумала, что ей сказать. Но каждую версию она снова и снова опровергала. Притихший Сюмбюль исподлобья наблюдал за своей хозяйкой. За годы служения ей он хорошо изучил султаншу.Она стоит перед выбором. - подумал евнух.

-Госпожа! - губы Сюмбюля дрогнули. - Может не надо было... ехать.... сегодня!

Хюррем оторвала взгляд от окна и иронично скривила рот. Евнух опустил глаза. Он знал, что, если Хюррем что решила, то не отступится. Тем более, когда дело касается самого падишаха.

Джулия чувствовала большую усталость. Она подозревала, что все же немного простудилась в тот вечер, когда попала под дождь. Графиня отдала приказ на кухню вскипятить молока. Она вытащила из ларца, где хранила лекарства, небольшой стеклянный бутыль. Женщина поднесла его на свет. Через желтоватое стекло было видно, что жидкости там больше половины. Старое папино средство. Но теперь я делаю его сама. Джулия грустно вздохнула.

-Синьора! К вам Хюррем-султан! - сообщил Антонио и поклонился. Не дожидаясь ответа, в комнату вошла Хюррем. Джулия отложила ларец с лекарствами в сторону и присела в реверансе.

-Хюррем-султан! - поприветствовала она. - Довольно неожиданно...

-Так ли неожиданно, Графиня? - спросила Хюррем. Она без приветствий водрузилась на диван. Разгладила складки своего платья, поправила великолепную причёску и нацелила свой взгляд на соперницу.Что-то вид у неё не очень. - пронеслось в голове султанши. Действительно, Джулия выглядила неважно. Она чувствовала, что её начинает знобить.

-Чем обязана, госпожа? - спросила графиня и тоже плюхнулась на тахту. Голова её немного кружилась.

-Вы больны? - Хюррем чуть скосила глаза, заметив открытый ларец с лекарствами.

-Да, немного нездоровится.-ответила Джулия.

-Может вам вызвать лекаря? - с деланым беспокойством сказала султанша.

-Благодарю вас, госпожа. У меня свои средства. - Джулия легонько улыбнулась.

-Погода хоть и солнечная, но все же холодно. - заметила Хюррем.Но ни смотря ни на что, надо узнать у неё правду. Мысли султанши путались. Может не следовало сегодня сюда приезжать?

-Так что же вас ко мне привело, госпожа? - прервала её мысли Джулия. Хюррем облокотилась о спинку дивана и надменно произнесла:

-Я хочу узнать у вас правду!

-Какую правду? - Джулия не мигая смотрела на султаншу.Хюррем чуть приподняла брови.

-Графиня, не надо со мной играть в кошки-мышки!

-В кошки-мышки? - повторила Джулия. Её глаза удивлённо расширились. Затем она тихонько засмеялась.

-А что есть такая игра?

Теперь пришёл черёд удивляться Хюррем.

-Простите, госпожа. Я про такую игру слышу в первый раз.

-Это не игра. Это такое выражение. - пояснила Хюррем. Затем она сама рассмеялась. Итальянка неправильно все поняла. Ведь эта фраза была в обиходе на её родине, когда ещё её звали Анастасия, а не Хюррем.

Напряжение как-то само по себе начало спадать.

-Госпожа, если вы хотите узнать есть ли у нас с султаном связь, то я, вам сразу скажу, что нет! - как холодной водой из ведра ошарашила Джулия. Она поняла, что султанша пришла именно за этим. До неё уже доходили кое-какие слухи. Да и сам великий визирь так думает. Джулия усмехнулась про себя.

-Вы.. Вы.... Это правда? - Хюррем не могла подобрать слов. Она никак не ожидала такого поворота.

-Это правда! - уверенно кивнула Джулия. Она спокойно сидела и смотрела на Хюррем. В какой-то степени она сочувствовала султанше.Один султан, мужчина на столько много женщин, а она не хочет его ни с кем делить,как это принято здесь в Османской Империи.

-Я вам не соперница, Хюррем-султан! - произнесла графиня. Перед ней всплыл образ Феранте. Впрочем он никогда её не покидал. Джулия почувствовала как на глаза наворачиваются слезы.

-Вы любите другого мужчину! - догадалась Хюррем. Теперь её взгляд выражал неподельное понимание. Джулия отвернулась и украдкой смахнула слезу.

-Я вам очень благодарна, Графиня! - прошептала Хюррем. Сердце её возликовало. Она видела, что женщина не лукавит.

-Синьора, ваше молоко!

Обе женщины вздрогнули и обернулись. В комнату вошёл Антонио, а за ним повар Жозе с подносом, на котором стоял кувшин, две пиалы и сахарное печенье.

-Простите, госпожа! Вас следовало угостить. - спохватилась Джулия. - Что вы предпочитаете? Щербет?

-Не переживайте, Графиня! - Хюррем махнула рукой. - Я так поняла, вам принесли молоко?

Джулия взяла в руки кувшинчик.

-Вот и мне налейте тоже! Думаю в такую погоду не повредит. - сказала Хюррем весело. У неё вообще поднялось настроение. Джулия разлила дымящийся напиток по пиалам. Затем она взяла бутыль, взболтнула его и открыла пробку.

-Что это? - поинтересовалась Хюррем.

-Это чудодейственный бальзам, помогает почти от всех болезней. - ответила Джулия с улыбкой. Она отмерила ложкой жидкость и налила в молоко.

-Вот как? Тогда и мне налейте! - воскликнула Хюррем.

-Для профилактики не повредит! - кивнула Джулия и налила бальзам во вторую пиалу. Султанша взяла чашечку в руки и принюхалась.

-Ах, какой аромат! - восхищенно произнесла Хюррем. - Вроде как пахнет миндалем.

-Миндалём? - удивилась Джулия и тоже втянула аромат, исходивший от молока. Она вгляделась в содержимое чашки, затем перевела взгляд на кувшин с остатками молока. Сладко-приторный запах миндаля начинал щекотать ноздри. Джулия перевела взгляд опять на свою чашку. Молоко на её глазах стало синеть.

-О,дева Мария! - вскричала графиня. - Не пейте это, госпожа! - видя, что султанша уже поднесла пиалу к губам, одним махом выбила её из рук султанши. Хюррем, вытаращив глаза смотрела то на Джулию, то на расплескавшееся молоко.

-По. почему... оно синее? - пролепетала хассеки.

-Оно отравлено! - сказала Джулия.

-Отравленно? - Хюррем прижала обе ладони к груди.В эту же секунду дверь с грохотом, чуть не слетев с петель, отворилась и в комнату вбежал Ибрагим.

-Джулия! - дико закричал он. Мужчина схватился за сердце, пытаясь унять тяжёлое дыхание. За ним влетел испуганный Антонио.

-Закрой дверь! - приказала графиня. Она обратила взор на Ибрагима

-Ничего не пей, ничего не ешь! Тебя хотят отравить! - прохрипел визирь. Его взгляд упал на стол с кувшином, затем на разлитую жидкость на столе и полу.

-Что это? Синее? -Ибраним поднял глаза на Джулию. Графиня увидела в них бездонный страх.

-Ты жива! Слава, Аллаху! - прошептал он. И Джулия, и Хюррем взирали на Великого Визиря с удивлением и опаской.

Графиня взяла бутыль и сказала:

-Яд налили сюда!

Затем она пристально посмотрела на Ибрагима. Тот уже дышал почти ровно. Джулия открыла было рот, но услышала свой собственный вопрос с уст Хюррем.

-Ибрагим-паша, откуда тебе известно про яд?

Визирь помотал головой. Он ещё не отошел от той бешеной скачки, когда узнал, что Джулие грозит опасность. Последние события за день вымотали его напрочь.

-Так откуда ты знаешь про яд? - наседала Хюррем. Ибрагим перевёл взгляд на султаншу.Все происходящее ему казалось каким-то странным сном. Лицо Хюррем расплывалось. Джулия тоже ему видилась как в тумане. И тут же всплывал образ Хатидже. Её озлобленная ухмылка и страшные слова. Они до сих пор звенели в его ушах.

-Это сон! Сон! Страшный сон! - еле слышно проговорил визирь. Он почувствовал, как земля уходит из под ног.

-2

Джулия отошла от окна, за которым уже начиналась ночь.

-Синьора! - Антонио стоял в дверях.

Графиня кивнула ему, приглашая войти.

-Как Ибрагим-паша? - спросила она.

-Лекарь сказал, что он переволновался, а так все в порядке! - ответил стражник.Он немного помедлил, потом произнес:

-Он хотел сам сесть на лошадь, но мы его уговорили ехать в экипаже.

-Хорошо.-Джулия задумчиво качнула головой.

-Синьора! Что вы думаете по этому поводу?

Графиня посмотрела на своего верного слугу.

-Антонио! Ты мне верно служишь с тех пор, как я вышла замуж... И граф и я всегда ценили твою верность..

-Синьора! Я и дальше готов вам служить. - перебил её мужчина. - Я жизнь свою отдам за вас.

Джулия подошла к стражнику и положила руку ему на плечо. Антонио приложил руку к сердцу. Он вытащил из ножен меч и протянул его хозяйке.

Затем он встал на одно колено и опустил голову. Это был старинный обычай клятвы в верности.

-Я уже давал вам обет и хочу, чтобы вы приняли его снова!

-Антонио, неужели ты думаешь, что я считаю тебя предателем? - воскликнула графиня. Она потрясла его за плечо.

Рыцарь поднял голову. В его глазах читалось сомнение.

-Значит я ни на минуту в тебе не усомнилась, а ты.... - Джулия задохнулась от возмущения.

-Синьора! При таких обстоятельствах вы можете подозревать кого угодно. - произнёс Антонио.

-Да! - графиня тряхнула кудрями. - Но, если бы ты меня предал, то меня уже бы не было в живых. Ведь о моем плане знаешь только ты и я.

-Значит вы верите мне, Синьора?

--Да! - твёрдо произнесла Джулия. Антонио поднялся с колен и принял обратно свой меч.

-Но кто же это может быть? - спросил он. - Может все же Ибрагим-паша? Хоть он и говорит, что ему приснился сон...

-Я тоже в это слабо верю, но это все же не он. - покачала головой Джулия. Она задумалась.

-Повар Жозе? - опять предположил Антонио.

-Не знаю. Но яд был в бутылке с бальзамом.

-Синьора, а как вы догадались, что там яд? - спросил стражник.

-Это химия! - Джулия потерла лоб. Голова начинала болеть все больше и больше

-Химия? - не понял Антонио. Джулия оторвалась от своих мыслей.

-Этот яд из группы цианидов. Когда он попадает в молоко, то происходит реакция. То есть разложение. Молоко начинает синеть и выделяется запах едкого миндаля.

-Синьора, вы так много знаете! - уважительно произнёс поражённый Антонио.

-Нет. Не очень. Вот отец серьёзно занимался химией. Кое-чему научил и меня.

Джулия невесело усмехнулась.

-Тот кто добавлял этот яд уж точно не знал про такие свойства.

-Слава богу, что вы распознали! - Антонио перекрестился.

-Я думаю отравитель находится среди наших людей! - решительно сказала Джулия.

-Вот только кто?