Найти в Дзене
Save our planet today

Австралийские ящерицы процветают, когда на них охотятся люди

Охотников часто считают вредными для дикой природы, но недавно ученые обнаружили, что охотники-аборигены в Австралии фактически увеличили популяцию определенных ящериц, улучшив места обитания рептилий. Ученые исследовали Западную пустыню Австралии, где многие местные виды сократились или вымерли за последнее столетие. Но, как это ни парадоксально, численность песчаного варана (Varanus gouldii) — рептилий, которые весят около 1 фунта (0,45 килограмма) и питаются более мелкими ящерицами, насекомыми и паукообразными — выше там, где охота аборигенов наиболее распространена. Исследователи исследовали марту, группу аборигенов, которая живет в Небольшой песчаной пустыне в Западной Австралии. Марту используют костры, чтобы расчистить участки старой растительности, чтобы помочь в поиске и выслеживании дичи, такой как песчаные вараны и другие рептилии, а также мелкие млекопитающие, из их нор. Более половины времени, которое марту тратят на поиск пищи, посвящено охоте на песчаных варанов. Исследо

Охотников часто считают вредными для дикой природы, но недавно ученые обнаружили, что охотники-аборигены в Австралии фактически увеличили популяцию определенных ящериц, улучшив места обитания рептилий.

Ученые исследовали Западную пустыню Австралии, где многие местные виды сократились или вымерли за последнее столетие. Но, как это ни парадоксально, численность песчаного варана (Varanus gouldii) — рептилий, которые весят около 1 фунта (0,45 килограмма) и питаются более мелкими ящерицами, насекомыми и паукообразными — выше там, где охота аборигенов наиболее распространена.

Исследователи исследовали марту, группу аборигенов, которая живет в Небольшой песчаной пустыне в Западной Австралии. Марту используют костры, чтобы расчистить участки старой растительности, чтобы помочь в поиске и выслеживании дичи, такой как песчаные вараны и другие рептилии, а также мелкие млекопитающие, из их нор.

Более половины времени, которое марту тратят на поиск пищи, посвящено охоте на песчаных варанов. Исследователи следили за людьми марту примерно в 350 походах за кормом в течение примерно десятилетия.

"Это огромная, бескрайняя пустыня с очень суровыми условиями, где обитают самые ядовитые змеи в мире, но Марту здесь очень комфортно", — сказал автор исследования Дуг Берд, эколог-антрополог из Стэнфордского университета в Калифорнии. "Если вы не знаете, что делаете, и если вы не с людьми, которые знают, как по-настоящему справиться с собой, это будет очень, очень трудное место, но оно также невероятно красивое".

Ученые обнаружили, что пожары, которые устроили Марту, в конечном итоге создали небольшие участки отрастания, тем самым увеличивая разнообразие ландшафта. Более разнообразный ландшафт, в свою очередь, смог вместить более разнообразную дикую природу, что привело к увеличению биоразнообразия и более стабильным популяциям.

"Это нелогичный результат: чем больше марту охотятся, тем больше добычи можно охотиться", - сказал Берд. "Это противоречит многим распространенным взглядам на роль людей в экосистемах".

-2

В местах, где охота на марту была самой тяжелой, было почти в два раза больше мест обитания ящериц, чем там, где охота на марту была самой легкой. В местах, где не было охотников, вызванные молнией пожары распространялись на огромные расстояния вместо относительно небольших участков, образовавшихся в результате горения Марту. Это сделало ландшафт менее неоднородным, а песчаных варанов менее распространенными.

Исследователи отметили, что охотники-аборигены населяли засушливые пустынные луга, которые покрывают большую часть Австралии, по крайней мере, последние 36 000 лет, поэтому охотники, возможно, стали ключевыми элементами экосистемы там на протяжении тысячелетий. Исследователи предположили, что потеря аборигенной охоты на основе огня в середине 20-го века, возможно, способствовала исчезновению от 10 до 20 местных видов животных пустыни и резкому сокращению более 40 других.

"Марту настаивают на том, что они не управляют и не контролируют свои ландшафты, но что они в основном являются частью этих экосистем", - сказал Берд.

-3

"Здесь есть урок о важности этих отдаленных сообществ коренных народов, когда речь заходит о роли, которую они играют в поддержании здоровых экосистем, и о том, как экосистемы поддерживают отдаленные сообщества", - добавил Берд. "Это на самом деле совсем не признается в экономической или образовательной политике по всей Австралии, где такие вещи, как поиск пищи, обычно рассматриваются как недостаточный способ зарабатывать на жизнь, поэтому отдаленных аборигенов часто считают непродуктивными и безработными. Оказывается, работа, которую Марту делают, обеспечивает огромные общественные блага в виде поддержания здоровья обширного ландшафта в Западной пустыне Австралии ".