Ин - это частица в нашем языке, означающая уступку. Что-то вроде допущения "ну ладно". Давайте сверимся по Пушкину, ниже отрывок из "Капитанской дочки": "Казалось, суровая душа Пугачева была тронута. — Ин быть по-твоему! — сказал он." "На" - многозадачное слово, про то, что отдаёшь, про то НА чём стоит, много ещё значений, около десяти. Давайте обобщим и сведём программу имени для русскоязычного человека. Инна = "ну ладно, на, бери". О чем это? Примерно ни о чем и одновременно о многом. У Инны сильное дающее начало, мощный материнский аспект. Она больше всего хочет душевной близости со своим мужчиной, но ей как будто что-то мешает. Это про сильную связь с одним из родителей, которая прописывается в имени через удвоение букв НН. Пока между Инной и её мужчиной стоят родители, их мнение, есть большая вероятность пережить потерю любви. Потому что: "ну ладно, на, бери" - это не то, чего хочет мужчина, да и Инна хочет другого... Задача Инны - научиться БРАТЬ, развить в себе женские ка