С иностранными топонимами бывает сложно иметь дело: куда поставить ударение? Как склонять? С названием «Дубай» вроде бы все очевидно, и тем менее можно услышать и «про Дубаи», и «о Дубаях». Так как же говорить правильно? Правильно: поехать в Дубай Название административного центра одноименного эмирата, а заодно и крупнейшего города в ОАЭ по-арабски произносится как «дуба́й». По-русски оно произносится (и пишется) точно так же: с «й» на конце, с ударением на «а». По аналогии с такими словами, как «сарай», «май» и «каравай», «Дубай» — существительное мужского рода 2-го склонения. По падежам оно изменяется соответственно: «Дубая», «Дубаю», «о Дубае» и т. д. (так же, как, например, «Шанхай»). Правильно: отдыхать в Дубае Трудно сказать, когда и, главное, под влиянием чего «Дубай» в просторечии стал существительным множественного числа («Дубаи», «в Дубаях», «рядом с Дубаями») или вообще несклоняемым («вернуться из Дубаи», «с Дубаи не сложилось»). Можно лишь предположить, что форма множествен
«Дубай» или «Дубаи»? «В Дубае» или в «Дубаях»? Как говорить правильно
6 октября 20226 окт 2022
13
1 мин