Найти в Дзене
LiveLib

Кошмар неподготовленного читателя: самоучка и гений Фолкнер

Моя собственная крошечная почтовая марка родной земли стоит того, чтобы писать о ней, моей жизни не хватит, чтобы исчерпать эту тему. Уильям Фолкнер Девицей мне довелось побывать на американской выставке. Это было приметой перестройки: падение железного занавеса, более лояльное отношение на всех уровнях ко вчерашним противникам. Заговорили о социализме с человеческим лицом (лицо Горбачева имелось в виду, как иначе). Среди прочего был там книжный раздел, где смышленые американские парни демонстрировали хорошо изданные книги русских писателей, переведенные на английский. — Любите русскую литературу? — спросил один из посетителей.
— О, да, я много читаю ваших писателей, хочу понять загадочную русскую душу.
— Кого, например, читаете?
— Достоевского.
— Достоевский не актуален, хотите понять — читайте Булгакова. Это сейчас к тому, что Фолкнер — писатель достоевского типа. Из тех, кого все знают, гениальность их признают, но массовый читатель старательно обходит. Частью из душевной лени, так

Моя собственная крошечная почтовая марка родной земли стоит того, чтобы писать о ней, моей жизни не хватит, чтобы исчерпать эту тему.

Уильям Фолкнер

Девицей мне довелось побывать на американской выставке. Это было приметой перестройки: падение железного занавеса, более лояльное отношение на всех уровнях ко вчерашним противникам. Заговорили о социализме с человеческим лицом (лицо Горбачева имелось в виду, как иначе). Среди прочего был там книжный раздел, где смышленые американские парни демонстрировали хорошо изданные книги русских писателей, переведенные на английский.

— Любите русскую литературу? — спросил один из посетителей.
— О, да, я много читаю ваших писателей, хочу понять загадочную русскую душу.
— Кого, например, читаете?
— Достоевского.
— Достоевский не актуален, хотите понять — читайте Булгакова.

Это сейчас к тому, что Фолкнер — писатель достоевского типа. Из тех, кого все знают, гениальность их признают, но массовый читатель старательно обходит. Частью из душевной лени, такое чтение — серьезная работа, частью от страха. Но именно Фолкнер, как никто другой, раскрывает читателю американскую душу, не менее сложную, чем русская.

25 сентября мир отмечал век с четвертью со дня его рождения. С одной стороны, дата не круглая, с другой — в этом «5 раз по 25» есть что-то знаковое. А что помним о Фолкнере мы, кроме того, что он был гениальным американским писателем, нобелиантом с особым пристрастием к громадным, в целый абзац, предложениям?

Признанный классик мировой литературы росту был небольшого, всего 166 см, из-за чего получил отказ в приеме добровольцем на фронт Первой Мировой. Самоучка, не получил высшего образования. Начинал как поэт, без особого, впрочем, успеха, смену поприща определила встреча с Шервудом Андерсоном, которого прославил цикл рассказов «Уайнсбург, Огайо». Именно он посоветовал Фолкнеру обратиться к прозе и писать о том, что лучше всего знает — об американском Юге. Совет, которому Уильям последовал, и сегодня с нами девятнадцать романов, в большинстве составляющих Йокнапатофскую сагу, что охватывает историю американского Юга от прихода белых поселенцев до середины двадцатого века.

-2

Добро пожаловать в Йокнапатофу — далеко не крохотный, вопреки утверждению автора, участок земли. Целый округ штата Миссисипи, который Фолкнер создал и заселил семьями, кочующими из одного романа в другой. За основу взята его родина, Лафайет Каунти, штат Миссисипи. Лейтмотивом саги и литературного творчества Фолкнера в целом стал мемориал утраченному в результате Гражданской войны Югу. Порочному, несправедливому, построившему благосостояние на бесчеловечности и угнетении, и всё же прекрасному. Любовь к нему, смешанная со стыдом за него и пониманием неотвратимости воздаяния за неправедное благоденствие, составляет неизменное содержание фолкнеровских книг. Вспомним некоторые из них.

Первый роман Йокнапатофской саги «Сарторис» последовательно отвергло двадцать издателей (на заметку молодым авторам: не сдавайтесь!) Действие его разворачивается сразу после окончания Первой Мировой. История упадка семейства южан-аристократов Сарторисов, чей предок был блестящим кавалерийским офицером в годы Гражданской войны и построил проходящую через округ Йокнапатофа железную дорогу. Что до потомков, всё по лермонтовскому: «Да, были люди <...>, богатыри — не вы». Молодой Байярд возвращается на родину после войны, ему всего 27, но он уже пережил много потерь: когда воевал в Европе, умерла его жена и новорожденная дочь, а на фронте погиб во время воздушного боя брат-близнец Джон, тоже военный летчик. Неизбывное чувство вины заставляет молодого Байярда бросаться из крайности в крайность, ставя над собой всё более саморазрушительные эксперименты.

-3

Сарторис. Медведь. Оскверни...

Уильям Фолкнер

«Шум и ярость» — роман, который первым вспоминают, говоря о Фолкнере, не в последнюю очередь потому, что он наиболее полно отражает творческую манеру автора. Самый сложный для понимания, необычный по структуре, со множественными включениями потока сознания, приемом ненадежного рассказчика, повествование в одной из частей ведется от имени олигофрена, в другой — человека со спутанным сознанием на грани суицида; флэшбэками, отделяемыми от «сегодняшней» части курсивом, но только в первом абзаце, отчего непросто бывает разобраться в хронологии. История упадка некогда богатого и уважаемого семейства Компсонов в четырех частях, три из которых рассказаны последними в роду братьями, а четвертая — их чернокожей служанкой.

-4

Звук и ярость

Уильям Фолкнер

«Когда я умирала» — роман без единого слова авторской речи. Всё содержание 59 глав — монологи героев, иногда длинные, иногда в несколько предложений. Действие охватывает период от смерти до похорон старой фермерши, которую семья везет хоронить в соседний город.

-5

Когда я умирала

Уильям Фолкнер

«Святилище» — роман, успех которого привлек читательское внимание к более ранним произведениям Фолкнера, рассказывает о человеке, несправедливо обвиненном в убийстве.

-6

Святилище

Уильям Фолкнер

«Свет в августе» первоначально непринятый читателями и критиками, теперь входит в число лучших произведений ХХ века. В городок Джефферсон прибывают двое никак не связанных между собой чужаков: молодая беременная женщина Лина, которая ищет бросившего ее мужчину, и белокожий мужчина Кристмас, подозревающий у себя примесь черной крови.

-7

Свет в августе

Уильям Фолкнер

«Пилон» — один из немногих романов Фолкнера, не связанный с Йокнапатофой. Действие его разворачивается в Нью-Валуа, за которым безошибочно угадывается Нью-Орлеан, повествование ведется от лица журналиста, который знакомится с участниками авиашоу и на его глазах разворачиваются драматические события со смертью одного из них. По несчастному совпадению, через полгода после публикации романа, младший брат Фолкнера разбился на биплане с тремя пассажирами.

-8

Пилон

Уильям Фолкнер

«Авессалом, Авессалом!» — южная готика от Фолкнера, взлет и падение Томаса Сатпена, вплетенные в историю трех южных семейств. Инцестуальные мотивы в соединении с кошмаром белого южанина — страхом обнаружить у себя примесь черной крови. Всё густо замешано на библейской и античной мифологии.

-9

Авессалом, Авессалом!

Уильям Фолкнер

«Непобежденные» — предыстория семьи Сарторис из первого романа саги, действие происходит во время Гражданской войны.

«Сойди, Моисей» — название восходит к известному спиричуэлу Go Down Moses, структурно это не роман, а скорее сборник рассказов (хотя Фолкнер настаивал на романе), объединенных темой рабства. Включает новеллы «Было», «Огонь и очаг», «Черная арлекинада», «Старики», «Медведь», «Осень в дельте», «Сойди, Моисей».

-10

Сойди, Моисей! Непобежденные

Уильям Фолкнер

«Дикие пальмы» — роман, который построен на контрапункте перемежающихся повествований. Первая линия о любовниках, ради любви разрушивших сначала семью, а после и жизнь; вторая — «Старик» — об узнике, чью тюрьму уничтожило наводнение, а самого его унесло, но он стремится вернуться, чтобы честно отбыть наказание.

-11

Дикие пальмы

Уильям Фолкнер

«Деревушка», которую литературоведы считают лучшим романом Фолкнера, первая книга трилогии Сноупсов, повествующей о расцвете и упадке знатного южного семейства.

-12

Деревушка

Уильям Фолкнер

«Осквернитель праха» — история темнокожего фермера Лукаса Бичема, ошибочно обвиняемого в преступлении, которого спасает вмешательство двух подростков, белого и темнокожего, и старой девы из знатного южного семейства.

-13

Осквернитель праха

Уильям Фолкнер

«Реквием по монахине» — продолжение «Святилища», в центре история Темпл Стивенс и негритянки Нэнси, задушившей ее шестимесячного ребенка.

-14

Реквием по монахине

Уильям Фолкнер

Они разные, герои романов Фолкнера, но есть в них и что-то общее. В каждом живет Хитклифф американской готики, с той разницей что одержим не любовью и местью, но стремлением оставить по себе нечто значительное. Желанием мальчишки из белой голытьбы нагнуть под себя этот мир с лакеями в расшитых золотом ливреях. Отцов-основателей Йокнапатофской саги объединяет невероятная харизма, жесткость до жестокости, способность обходиться малым самим и принуждать к этому других. Врожденный навык менеджмента: преследуя колоссальную цель, разбивать действие на сотни и тысячи микрозадач.

Стилистически Фолкнер — кошмар неподготовленного читателя: толстовская назидательность, бесконечные шизофренические повторы Достоевского, плюс общее впечатление из некрасовской «Железной дороги»: «...и механически, ржавой лопатою, мерзлую землю долбит». Не ругаю, скорее констатирую, что книги принесшие автору Нобеля, не всегда хороши с точки зрения здравого смысла: и концы с концами в них не сходятся. и местами всё отдает жуткой мелодрамой. Так ведь и жизнь не всегда следует здравому смыслу, не безупречна с точки зрения причин и следствий, а местами бывает жутко мелодраматичной.

Творчество Фолкнера не стоит рассматривать чередой житейских историй. Лучше попробовать увидеть в нем цепь мифологем Тантала и Сизифа, Орфея и Эдипа, Одиссея и Ахилла, Гектора и Андромаху. И это не заступая границ европейской мифологической традиции. А есть куда более древняя иудейская ветхозаветная, к которой прямо отсылают многие названия его романов. Нет смысла в оглашении всего списка источников, важен алгоритм, согласно которому его творчество — погружение в глубины коллективного бессознательного, чтобы среди множества рефлексий увидеть свое отражение. Понять, что наиболее табуировано для тебя и почему. Ужаснуться. Примириться. Продолжить жить более осознанно.

У хорошей литературы есть свойство прорастать в читателя, гениальная делает это на всю возможную глубину. Умеет угнездиться в уме и сердце, отозваться в них абсолютным узнаванием. Фолкнер умеет.

Текст: Майя Ставитская

#фолкнер #зарубежная классика #литература #чтение #литература 20 века #литература 19 века