Здравствуйте, уважаемые читатели.
Недавно мне попалось видео на японском языке про сямисэн, в котором раскрывается одна интересная тема. Это видео про "савари". "Савари" - это одновременно и деталь инструмента и характерный призвук при игре. Далее помещаю перевод текста с видео. Ссылка на само видео вот тут.
00:18 Чтобы отчётливее расслышать звук сямисэна, используйте колонки или наушники.
00:22 В третьей серии «Семена знаний о сямисэне» мы расскажем вам об использовании «адзума дзавари» или чаще просто «савари». Понимаем, что вряд ли сможем рассказать так подробно, как это сделал бы учитель, находящийся рядом с вами, но надеемся, что материал будет полезен.
00:37 В традиционной форме сямисэна в верхней части головки грифа, которая называется тибукуро (chibukuro), есть небольшое возвышение, которое называется «савари-но яма» (бугорок или гора савари). Вы можете видеть его на фотографии. Когда первая струна колеблется, она задевает этот бугорок, что приводит к характерному вибрирующему зудящему звуку сямисэна. Этот звук называют «звук савари».
00:58 В последние годы стало появляться много сямисэнов со встроенным «приспособлением савари» ‒ таким, как вы видите на фотографиях. С помощью пружины можно опускать и поднимать пригорок «савари-но яма», чтобы савари было слышно при любом строе инструмента, который вы выберете. Заметим, что некоторым исполнителям не нравится это приспособление, потому что для того, чтобы извлечь савари, нужно выполнить специальные действия. Однако всё же гораздо больше исполнителей не знают, как пользоваться этим приспособлением. На цугару сямисэне эффект савари достигается при помощи специального винтика, который подпирает первую струну (прим. ред).
В этом видео мы расскажем, как пользоваться этой деталью инструмента.
01:36 Если поворачивать винтик, который находится в части сямисэна под названием тибукуро, то деревянная деталь в виде пригорка будет подниматься или опускаться. Старайтесь вращать винтик так, чтобы пригорок оставался между двух позиций: «касается струны» и «не касается струны».
02:12 Далее мы покажем на практике, как используется савари, и к звуку сямисэна добавляется характерный призвук.
02:18 Ключевой момент в использовании савари ‒ понимать текущее положение этой детали инструмента. Винт выдвинут слишком сильно и звук савари слишком напряжённый? Винт слишком утонул и звука савари нет вообще? – важно понимать, в каком положении находится деталь.
02:39 Когда положение детали не понятно, следует действовать так. Если вы слышите савари (даже если это довольно напряжённый звук), ослабьте винт до того состояния, когда савари перестаёт звучать. (пример на видео)
02:55 (после первого видео) После этого сыграйте ноту на первой струне. Посчитайте «раз, два» и после «два» поверните винт, чтобы немного затянуть её и появился звук савари. Струны на сямисэне считаются сверху вниз, то есть самая толстая струна называется первой (прим. ред).
03:10 Раз, два, поворачивайте.
03:20 Раз, два, поворачивайте.
03:26 Было ли это объяснение понятно?
03:29 Таким образом, добавляя савари к уже звучащей струне, можно добиться долгой вибрации и идеального плавного затихания звука.
03:39 А теперь посмотрите на изображение звуковой волны, чтобы еще лучше понять, как устроено идеальное савари. Послушайте звук и посмотрите на него. (далее видео со звуковой волной)
04:01 Как вам? Получилось разобраться в том, как звучит и затихает савари?
04:10 Сямисэн так устроен, что если у первой струны есть призвук савари, то также он будет слышен и при игре на второй и третьей струне. (далее видео иллюстрация)
04:34 Однако при использовании некоторых строев – сансагари, итисагари, рокусагари и других ‒ довольно сложно добиться звучания савари при игре на третьей струне. Помочь разобраться в таких подробностях вам поможет преподаватель.
04:42 Итак, теперь вы знаете как пользоваться савари. Освоить этот способ поможет регулярная практика. Важно знать, что савари придает звучанию сямисэна уникальный тембр, поэтому использовать савари нужно с умом.
05:02 Наконец, следует отметить, что сама деталь савари, время от времени требует регулировки и замены. При использовании стачивается верхняя часть детали, поэтому с периодичностью, соответствующей тому, как часто вы играете на сямисэне, следует обращаться к мастеру за регулировкой или заточкой этой детали. В какой-то момент размера детали уже будет не хватать для регулировки или заточки, однако, эту деталь можно без проблем заменить.
05:28 Спасибо за просмотр видеоурока до конца. Если вам понравилось это видео, пожалуйста, подписывайтесь на наш канал. Будем рады, если вы будете смотреть и другие наши уроки.
Переводчик Яна Саковская
Редактор Андрей Жилин