— Они — как иностранцы, поскольку всегда используют переводчика, — считает председатель регионального отделения Всероссийского общества глухих Олег Дуркин. Переводчика — с жестового, его работу оплачивает Фонд соцстраха: 842 рубля в час. #INJECT_1# Парадоксально: одно из главных неудобных обстоятельств для неслышащего — то, что он внешне не отличается от прочих. Отсюда масса недоразумений. Но главные барьеры — у нас у всех в головах, говорят работодатели, которые принимают на работу неслышащих. Не так уж это и трудно — общаться: есть мобильные приложения, которые автоматически переводят речь в текст; ручку и бумагу тоже никто не отменял. А чтобы тебя поняли, достаточно говорить медленно и четко: неслышащий прочитает по губам. Лет десять назад Раиса Панкова, директор Централизованной библиотечной системы Выборгского района, решила взять на работу Ирочку. Первое время было сложно и Ире, и коллективу. Когда ей нужно было куда‑нибудь поехать «по работе» — боялась: «Я плохо говорю, меня не поймут». Директор писала сопроводительные записки: у нашего сотрудника нарушение слуха, вот контактный телефон, если будут вопросы. «Сейчас Ира не стесняется говорить». И вообще она один из самых любимых сотрудников учреждения. Недавно в библиотеке появилась еще одна сотрудница с нарушением слуха — работает непосредственно с читателями. Чтобы не было недоразумений, на столике поставили табличку: «Вас обслуживает сотрудник с нарушением слуха». Теперь некоторые посетители целенаправленно идут к этому библиотекарю. К руководителю инклюзивных программ Русского музея Ольге Гончаровой шесть лет назад обратилась Саша: написала, что хочет сделать музей доступнее для неслышащих. С тех пор помогает учить музейных сотрудников общению с глухими. В самом Русском музее экскурсии ведут и неслышащие гиды. Инклюзивная киношкола «Вижу смысл» больше 10 лет «экранизирует» фразеологизмы и прочие затейливости русского языка. — Глухому ребенку легко понять то, что он может увидеть. А абстрактное, образное — сложно. Поэтому мы такие понятия визуализируем, — рассказывает руководитель детской социальной киностудии «Жираф» и киношколы «Вижу смысл» Ольга Шульгина. Началось с того, что педагоги коррекционных школ обратились за помощью. Ну как, скажем, объяснить выражение «воз и ныне там»? Или про разбитое корыто в «Сказке о рыбаке и рыбке»? В киношколе уже сняли 80 короткометражных фильмов — каждый про одно понятие. Поначалу снимались взрослые актеры, потом влились неслышащие дети. Эти петербургские короткометражки уже в 38 регионах коррекционные школы используют. 25 сентября в парке «Россия — моя история» покажут премьеру, проект «Басни». Кстати, в парке — 16 сотрудников обучились работать с неслышащими посетителями, 23 музейные программы для таких посетителей адаптированы. Санкт-Петербургский театр глухих ждут на гастролях — в Нижнем Новгороде и Астрахани. Но трагическую премьеру театр приберег для Петербурга: 29 октября в здании «Петербург-концерта» в Екатерининском собрании — спектакль «Дело глухонемых». О первом в России театре глухонемых (тогда так говорили) «Пантомима». Сто лет назад он был создан. 85 лет назад по «делу террористической группы глухонемых» были расстреляны 34 человека, 19 отправлены в лагеря. — В 1985 году, при Горбачеве, я был студентом, ходил в Дом культуры Всероссийского общества глухих и видел стареньких людей, уважаемых, очень красивых, — рассказывает директор и худрук Санкт-Петербургского театра глухих Владимир Бочаров. — Но и тогда еще боялись говорить правду. При Собчаке заговорили о Левашовской пустоши, мы были поражены. У Театра глухих мечта — стать государственным. Пока, по словам председателя комитета по культуре Петербурга Федора Болтина, театру предоставлены городские помещения — небольшие, 120 квадратных метров, но безвозмездно. Статус дает не только возможности: нужно соответствовать серьезным требованиям и нормативам. Но этот вопрос рассмотрят.
Просто медленнее и четче. В Петербурге идет Международная неделя глухих
21 сентября 202221 сен 2022
1
3 мин