Найти тему
Записки Лингвистки

PRO биномы в английском, или почему мы не говорим "forth and back", " pepper and salt" и тд

PRO биномы в английском, или почему мы не говорим "forth and back", " pepper and salt" и тд

Давайте сегодня в рамках рубрики #сыроежка_нюансыязыка разберёмся с этой интересной темой.

Для начала, что такое бином?

Бином - это устоявшееся сочетание из двух лексических единиц, соединенных союзом «и/или», с четко фиксированным порядком слов и часто идиоматическим значением.

Ну в русском языке, например, это: закон и порядок, война и мир. Или даже "тыры-пыры".

В каждом языке есть такие пары. И английский - не исключение.

Если вы услышите "ends and odds" или "uncles and aunts", то из звучание будет по меньшей мере странновато.

А почему так происходит? Почему какие-то слова имеют " право быть впереди"?

Оказывается, лингвисты задаются этим вопросом и проводят исследования уже как минимум 60 лет (хотя эта тема интересовала даже древнеиндийского лингвиста Панини)

На данный момент существует порядка 20 теорий про биномы. И в каждой из них есть свои исключения (и противоречия)

Давайте расскажу про некоторые из них:

1) "сильные и мощные слова идут впереди "

Сразу примеры: kings and queens, brothers and sisters

Но эта теория не только про женское-мужское.

К ней же относятся такие примеры, как:

▪️ cat and mouse (сначала охотник, потом его добыча, ведь она явно слабее)

▫️Mother and child (по старшинству)

▪️ и даже fish and chips, bread and jam (сначала основное блюдо, потом добавка)

Но! Вспомните такие биномы как bride and groom или mom and dad. Тут не соблюдается принцип "мужское", а подчёркивается то, к чему больше притягивается внимания.

Вообще в современной жизни "роли в обществе" порой распределяются иначе.

Лингвистика, конечно, отражает культуру, но не так быстро, как происходят изменения))

2) Ещё одна теория гласит, что впереди идут общие слова. Например, rules and regulations

3) не менее любопытная теория утверждает, что "отмеченные" слова идут впереди.

Примеры:

▫️конкретное перед абстрактным: heart and soul

▪️положительное перед негативным: friends and foes

▫️сначала верх, потом низ: top and bottom

4) есть предложение, что в начало ставят слова и выражения, которые покороче. А за ними - те, что длиннее.

5) ещё одна теория подчёркивает культурное влияние. То есть то, что звучит в поговорках, пословицах, песнях и других произведения - то закрепляется и в языке. Например, slings and arrows (в Гамлете)

И существует ещё несколько разных теорий. Но все они так или иначе попадают под влияние развития и изменения языка в течение истории.

Например, раньше было нормой говорить: "uncles and aunts". Сейчас говорят "aunts and uncles".

А в целом там многое зависит от частотности употребления слов, от благозвучия и от других факторов.

Но тема очень любопытная. Буду рада вашим 🔥, если вам этот пост понравился 💐