19 мая 2022 г. "Сбер" запустил нейросетевые сервисы "Рерайтер" и "Реферирование", которые, по мнению разработчиков могут сократить трудозататы авторов, например, "Рерайтер" может переписать любой текст, написанный на русском языке, без потери смысла. Модель "Рерайтер", по мнению разработчиков, обучена переписывать любой текст, «другими словами», независимо от длины и формата, например, новости, художественную литературу, социальные сети или сообщения, с сохранением смысла.
Условия эксперимента, используя демо-доступ к сервису Сбер-рерайтер (https://developers.sber.ru/portal/products/rewriter?attempt=1) мы проведем сравнительное тестирование качества получаемого текста и выявим процент отличия текстов на уникальность по методике сверки шинглов.
КОНКУРИРУЮЩИЕ СЕРВИСЫ
СБЕР-рерайтер: Сервис позволяет делать онлайн-рерайт текста с высокой уникальностью — переписывать его другими словами. При этом сохраняется первоначальный смысл.
SEMANTICS КонтрПлагиат: академическая нейросеть перефразирования, рерайта академических текстов полипредметной направленности, осуществляет перефразирование «другими словами», достигая требуемый уровень уникальности (https://kontrplagiat.ru/index.php) . Тексты, после НейроРерайта полностью сохраняют смысловую нагрузку, обладают высокой читабельностью.
ТЕСТОВЫЙ МАТЕРИАЛ
Исходный текст: Музыкальная система образования в Китае ставит перед собой огромные задачи, что обусловливает высокие требования к педагогам. Практически все китайские педагоги-музыканты имеют высшее образование на уровне бакалавриата и продолжают обучение в магистратуре и аспирантуре.
С огромным желанием и мотивацией научиться чему-то новому музыканты из КНР приезжают учиться в Россию.
Текст после нейрорерайта «Сбера»: Китайская система образования ставит перед собой огромные задачи, что обусловливает высокие требования к педагогам. Практически все китайские музыканты имеют высшее образование на уровне бакалавриата и продолжают обучение в магистратуре и аспирантуре с огромным желанием учиться чему-то новому.
Текст после нейророрерайта SEMANTICS КонтрПлагиат: Китайская система музыкального образования очень сложна и требует многого от преподавателей, предъявляя им достаточно высокие требования. Почти все преподаватели музыки в Китае имеют университетское образование, совершенствуются и учатся в аспирантурах.
Музыканты из Китайской Народной Республики приезжают в Россию с большим желанием и стремлением научиться чему-то новому.
УРОВЕНЬ ПОВЫШЕНИЯ УНИКАЛЬНОСТИ ТЕКСТОВ
Замер уровня повышения уникальности текстов осуществляется по методу сверки шинглов, состоящих из двух слов, контрольный параметр – показатель уникальности, позволяющий преодолеть порог модуля поиска перефразирования Антиплагиат, версии ВУЗ, который составляет 81%.
Текст после нейрорерайта «Сбера»: достиг отличие, сверка по шинглам из двух слов – 21 %.
Текст после нейророрерайта SEMANTICS КонтрПлагиат: достиг отличие, сверка по шинглам из двух слов – 94 %.
Как видно уникальность текста после рерайта «Сбера» фактически отсутствует, она ниже требуемого показателя 81% в 4 раза.
ОБЪЕМ ТЕКСТА
Исходный текст: 374 знака
Текст после нейрорерайта «Сбера»: 294 знака
Текст после нейророрерайта SEMANTICS КонтрПлагиат: 387 знаков
Как видно, в основу рерайт-решения от «Сбера» положена идея реферирования, текст после рерайта потерял 22% объема, что не всегда допустимо при рерайте текстов установленного объема, например, рерайт от "Сбера" для ВКР объемом 60 стр., потеряет 12 стр. текста, оставит 48 стр.
ЧИТАБЕЛЬНОСТЬ ТЕКСТА и СОХРАНЕНИЕ СМЫСЛОВОЙ НАГРУЗКИ
«Сбер» анонсирует сохранение смысла рерайта, к сожалению, в нашем тестовом фрагменте рерайт «Сбера» удалил ключевые смыслы:
- «Музыкальная система образования в Китае» заменена на «Китайская система образования», без конкретизации.
- удален ключевой смысл «Музыканты из Китайской Народной Республики приезжают в Россию».
ВЫВОД
Нейросетевой рерайт от «Сбера» показал низкую уникальность получаемого текста, она ниже нормативного значения в 4 раза, объем текста сокращен на 22%, что не допустимо при установленных объемах текстового материала, читабельность и передача смысла выявила удаление из текста двух ключевых идей.
Подводя окончательный итог тестирования отметим, сервис рерайта от «Сбера» не представляет конкурентной угрозы рерайтерам (попробовать можно здесь: https://developers.sber.ru/portal/products/rewriter?attempt=1), т.к. не реализует рыночные требования к рерайту.
Рерайт SEMANTICS КонтрПлагиат (https://kontrplagiat.ru/index.php) показал сравнительно лучшие показатели, например уникальность выше в 4 раза, передача смыслов, в полном соответствии, отсутствует снижение объема текста.
Скептикам предлагаем убедиться в качестве нейрорерайта SEMANTICS КонтрПлагиат, в отличии от "Сбера" мы бесплатно обработаем не 500, а 2000 знаков вашего текста, повысив его уникальность.