Bit – это не только мельчайшая единица измерения в двоичной системе (которая лежит в основе современных цифровых технологий), а ещё и весьма полезное слово в английском языке. Мы уже начали в прошлый раз говорить об этом, сравнив a bit и a little. Теперь кое-что добавим.
Bit by bit – это такая фраза, которую хорошо бывает ввернуть вместо набивших оскомину gradually, slowly. Хотя значение у неё то же самое – «постепенно», «понемногу»:
Bit by bit, this way of life began to grow on her. – Постепенно она начала проникаться этим образом жизни.
Ну и никуда нам не уйти от little by little – так тоже можно. А вот step by step – это немножко другая история. Тоже означает «постепенно», но больше всё-таки – медленно, последовательно, в нужном порядке. То есть присутствует элемент планирования:
Step by step, I went up that career ladder until I made it to general manager. – Шаг за шагом я взбирался по карьерной лестнице, пока не стал генеральным директором.
Если сравнивать, то step by step скорее похож на one bit at a time: здесь тоже подразумевается, что процесс намеренно делится на части, и пока мы не справимся с одной, то к другой не переходим:
Learning a language is very challenging. You need to take it one bit at a time. – Учить новый язык – дело очень нелёгкое. Продвигаться нужно потихоньку, шаг за шагом.
А вот ещё: как сказать, «ничуть не», «ровно настолько же» (плохой, хороший, быстрый)? Правильный ответ: способы есть разные. Например, she’s just as fast as the other contestant. А вот как это делается через bit:
This book is every bit as interesting as that other one you gave me. – Эта книга не менее интересная, чем та, другая, что ты мне давал.
Oh, like you are better than me? You’re every bit as bad. – А ты типа лучше меня? Да ты точно такая же.
Идём дальше.
Придётся потрудиться, надо будет привыкнуть, надо будет посидеть, подумать – всё это перевести на английский тоже можно кучей способов. На то он и язык Шекспира. Но нас интересует сейчас вот это:
So what do you say, can you do it? – I don’t know. It’s going to take a bit of thinking over. – Так что скажешь, сможешь это сделать? – Не знаю. Надо будет это всё обдумать.
My new roommate is somewhat of an oddball. He’ll definitely take a bit of getting used to. – Мой новый сосед по комнате несколько странноват. К нему точно потребуется привыкнуть.
Вместо a bit of во всех этих предложениях можно ещё подставить some.
А ещё bit – это особенности поведения, свойственные той или иной категории людей, профессии, или конкретному человеку. Особенно если мы их не одобряем и нам они не нравятся:
Okay, enough with the homeless bit, you know perfectly well you have a place to go to. – Так, ну хватит из себя корчить бездомного (вести себя как бездомный), ты прекрасно знаешь, что тебе есть куда идти.
Очень часто всё это дело используется с усилительным словом whole:
When I told him about getting married, he gave the whole offended father bit. – Когда я сказал ему, что выхожу замуж, он включил вдруг обиженного отца.
Смотрели «Интерстеллар»? Помните эпизод в конце про библиотеку? Как это слово (эпизод, момент) перевести на английский? Здесь тоже bit хорошо отрабатывает:
Remember that bit where the main character gets stuck in space and time? – Помнишь там момент был, где главный герой застревает в пространстве и времени?
Let’s skip this bit, it’s boring. – Давай этот момент пропустим, очень уж скучный.
В общем, bit – это часть чего-то: фильма, книги, процедуры. И его равноценный синоним – слово part:
Look, let’s just skip the part where I say I’m sorry. You know I am. – Слушай, давай я не буду сейчас говорить, что мне жаль. Ты и так это знаешь.
Ну и наконец выражение do your bit. Оно означает, что у каждого из нас есть определённые обязанности – моральные, профессиональные – какие угодно. И do your bit – это делать всё то, что от нас требуется ради общего блага:
Okay now, let’s all of us do our bit and play as best we can. – Так, ну что. Каждый знает, что делать. Давайте выложимся в этой игре по максимуму.
Редактор Puzzle English,
Юрий Некрасов
Бесплатный вводный урок
Разобраться в нюансах языка помогут преподаватели Puzzle English. Переходите по ссылке и записывайтесь на бесплатный вводный урок.