Всем привет и добро пожаловать на мой канал!
В этот раз я перевела песню "Ты просто был" на испанский.
Перевод ложится на оригинальную музыку. Ну, а обратный перевод на русский, как обычно, тоже прикладываю к каждой строчке песни.
Сегодня удалось зарифмовать и переложить песню на музыку очень близко по смыслу к тексту русского оригинала.
Откуда знать с кем ты теперь и кто твой друг
¿Cómo yo sé con quién estás ahora y
Откуда знать мне с кем ты сейчас
Что не забыл, что все же помнишь
Que no olvidas a pesar de todo?
И что не забыл несмотря ни на что.
Я много знал друзей, но повстречавшись вдруг
En mi pasado a mucha gente conocí
Я много людей знал в прошлом
С таким как ты, о многом понял.
Al verte entendí un montón de cosas
Но, увидев тебя, я понял многое
Ты был правдивее всех со мной и столько раз
Y eras bondadoso tú a pesar
И ты был добр несмотря
Напрасно злился я на правду.
De que intentaba enojarte.
На то, что я пытался тебя злить.
Ты был из тех, кто не бросал похвальных фраз.
Tú no cantabas alabanzas sin pensar
Ты не пел дифирамбы бездумно.
И был со мной, всегда на равных.
Y como un igual sabías tratarme.
И был со мной на равных.
Припев:
Ты просто был, частицею меня
Tú eras un pedazo de mi vida
Ты был частью моей жизни
Хватало сил, терпеть мои капризы
Tenías tú fuerza suficiente
Тебе хватало сил
Ты просто был из правды и огня
Para soportar todo lo que hacía
Терпеть все, что я вытворял
И не любил почтовых писем
No te gustaban cartas escritas
И не любил бумажные письма
Ты просто был...
Tú eras, sí...
Да, ты был...
Мы затевали полуночный разговор
Teníamos por las noches una conversación
Вечерами мы затевали разговор
О том что зло имеет маску
De que la maldad lleva mascarillas,
О том, что зло носит маски.
О том что дружба продается с давних пор
De que se vende la amistad y el corazón
О том, что продается дружба и сердце
И друга ложь всегда опасна
De que algunas promesas son vacías.
О том, что обещания бывают пустыми.
Припев.
Откуда знать с кем ты теперь и кто твой друг
¿Cómo yo sé con quién estás ahora? Y
Откуда знать мне с кем ты сейчас
И нас ничто не может сблизить.
Nada puede acercarnos.
И нас ничего не может сблизить.
Ты так внезапно изменил весь мир вокруг,
Cambiaste mucho tú a mí, me sorprendí,
Ты изменил меня сильно, я поражен.
И не любил почтовых писем.
No te gustaban cartas escritas.
И не любил бумажные письма.
Припев.
Спасибо за внимание!
#шатунов
#юрийшатунов
#юрашатунов
#шатуновикузнецов
#сергейкузнецов
#ласковыймай