Нет, пожалуйста, не поправляйте меня «по-Маяковскому» — не «спросил», а именно «просил». И долго, настойчиво и нудно, причём на грузинском языке потому, что действие происходило в городе Тбилиси, где, кстати, я родился и вырос. Я уже писал в Яндекс-Дзене о моей жизни и приключениях в городе Тбилиси в статьях: «Тбилисские рапсодии», «Пиво питательно, но полезно ли?», и «Грузинский амаркорд». Итак, теперь по сути дела.
Хочу рассказать о «своеобразном» случае, свидетелем которого я оказался. Я сидел на парковой скамейке в одном из многочисленных тбилисских парков, когда ко мне подсели молодой отец с крохой-сыном, лет пяти-семи. А рядом со скамейкой был лоток в котором торговали мороженым. И тут то кроха-сынок стал приставать к отцу с просьбой купить ему мороженое, а отец отвечал отказом, причём всё на грузинском языке. Причём просьба и отказ продолжались минут пятнадцать, пока я смог усидеть на нашей «совместной» скамейке.
Итак, сын громким голосом просит отца купить ему мороженое:
— Мама, марожни минда! (папа, хочу мороженое!). Я не ошибся: «мама» — по-грузински «папа», а «мама» — по-грузински «деда», а уж дед это "папа". Все "круг замкнулся"!
Простите, но я, кажется, отвлёкся от темы!
А отец так же громко отвечает:
— Пирожни ар гинда? (а пирожное не хочешь?).
И вот этот «приятный» громкий разговор сына с отцом длился всё время, пока сидел на одной с ними скамейке…
А вы ещё спрашиваете — почему я «сбежал» из Грузии?