С приходом в нашу жизнь сети Интернет наша жизнь уже никогда не будет прежней. Самая большая проблема, которая преследует теперь рукодельниц - это проблема выбора.
У каждой из нас "хомячники" схем невероятных размеров и они на всех языках мира. И только то, что тексты не на русском, немного охлаждает пыл, но ненадолго.
Однажды я столкнулась с чудной книжицей испанской вязальщицы по имени Гретель Креспо. Книжка на испанском, но читается и переводится легко. Автор очень позитивна и жизнерадостна, охотно делится опытом создания 50 брелоков и прямо не запрещает пользоваться и переводить схемы. За что мы её и благодарим!!!
Предлагаю вашему вниманию 50 небольших мастер-классов с подробными фотографиями. Огромная просьба этими материалами пользоваться только с самыми добропорядочными целями. Игрушки можно показывать, дарить и продавать. Автору Gretel Crespo и переводчику MaraSan будет очень приятно их упоминание.
Комментарии от переводчика:
Вся книга очень легкая и позитивная, даже разглядывание брелочков вызывает умильную улыбку. Вяжется улитуся быстро на раз-два. Это хороший вариант пристроить остатки пряжи разных цветов. По делу возникает только пара уточнений.
- Куда мы крепим якорь цепочки брелока? Я пробовала за рожками в отверстие ами-кольца.
- Рожки из мулине просят каркасик, хотя бы из медной проволочки, скрученой вдвое.
- Ну и последнее. Раньше никогда не вязала таких маленьких игрушек. Оценила важность закрепить и хорошо спрятать концы ниточек. Пришивала детальки тонкой иголкой и катушечной ниткой в тон вязания.
Пруфов пока нет, надеюсь очень скоро купить новый телефон или недорогую "мыльницу" и порадовать вас своими результатами.