Найти в Дзене

Все баги и трудности перевода в игре "Кошки и суп".

Всем привет!

Я продолжаю залипать в Кошек и суп (похоже, придётся делать под них отдельную подборку). Сегодня я расскажу о моём любимом - багах в этой игре, а также ошибках в словах и фразах при переводе текста на русский язык. Начинаем!

Белые точки - это, если что, снег
Белые точки - это, если что, снег

Недавно за монеты события я получил новую лампу для ночной подсветки кошачьих мест - в форме цифры 1 (игре ведь один год исполнился).

Как правило, у кошек такие лампы стоят на специальном стуле, и претензий к ним нет. У дерева, под которым отдыхают коты, приделана специальная верёвка для лампы. Но эта не висит на ней, а находится чуть ниже, т. е. в воздухе, что можно увидеть на скрине выше. (То же самое и с лампой в виде кошки.)

Кажется, у вас спина цветная...
Кажется, у вас спина цветная...

В этой игре гигантское и основное количество багов, что я нашёл, связаны с текстурами.

Есть ещё одна локация для отдыха - дикие цветы. И она меня очень часто веселит, ведь когда кошка ложится на цветы, те проходят сквозь неё, и будто бы растут из спины.

-3

Если нажать на кошку во время её отдыха в гамаке, она повернётся к нам лицом, и "проткнёт" гамак.

-4

Ну и, наверное, расскажу про последний баг из этой категории. У кошек, давящих лимоны, лапы проходят внутрь соковыжимающего аппарата.

Перейдём к странному русскому переводу.

-5

Кажется, что здесь всё нормально, но "Пустая лот"... Как это понимать?

-6

Чудо выше было в предыдущей статье, но решил вставить это "чавкать чавкать" и сюда.

-7

Далее - предметы. Balloon (Воздушный шарик) здесь вообще перевели как "баллон".

-8

Ну и "Вечеринка рог" напоследок.

Если постараться, можно найти ещё примеры, но я выбрал самые основные и заметные.

На этом всё. Ставьте лайки, подписывайтесь и пишите комментарии. Статьи 2-3 в сентябре по разным темам точно выйдет, вам остаётся лишь ждать.

Всем пока!

#котыикошки #коткошка #игрынаандроид #игрыдлятелефона #мобильныеигры #баги #готовка #приготовлениееды #перевод #трудностиперевода