«Слово о полку Игореве» – один из самых известных дошедших до нас памятников древнерусской литературы. Произведение было написано в 1185 году (по другим данным – на один-два года позже). Его текст представляет особый интерес для потомков, поскольку рисует живую и яркую картину событий того времени. Переводом «Слова…» с древнерусского языка на современный в разные годы занимались филологи и литераторы, в том числе поэты В.А. Жуковский, К.Д. Бальмонт, Н.А. Заболоцкий, Е.А. Евтушенко. Далее по тексту отрывки из произведения приводятся в переводе Николая Заболоцкого. Основная идея и главные темы «Слова о полку Игореве». Основу сюжета «Слова…» составляют реальные исторические события. В центре повествования – поход на половцев Игоря Святославовича, князя новгород-северского. Однако отраженный в произведении исторический контекст гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. За отдельным, пусть и масштабным, фрагментом в долгой череде русско-половецких войн стоит идея объединения правителей