//…а жизнь моя была проста —
во власти чистого листа,
во власти благостной — во власти
нетерпеливого пера,
в неумолкающем соблазне// (ВП)
В одной из передач «Один» Д.Л. Быкову был задан вопрос о вундеркиндах в поэзии. Он ответил: «Поэзия не для вундеркиндов. Возможны волшебные случаи, как например у Лермонтова. Обычно же в поэзии огромную роль в судьбе вундеркинда играет все-таки фактор биографии. В 10-15 лет вундеркинды могут написать удивительные стихи, а потом, с возрастом совершенно обыкновенные».
//...но вы забыли, что в итоге
стихи становятся травой,
обочинами вдоль дороги
да облаком над головой.
И мы уходим без оглядки
в неведенье и простоту
затем, что давние загадки
разгадывать невмоготу. (ВП)//
Но всё-таки ДЛ назвал гениального юношу, который в 18 лет уже стал сложившимся поэтом. Поэтом-лириком. Владимир Полетаев имя этого поэта (27 августа 1951, Саратов — 30 апреля 1970, Москва). У него стихи действительно необыкновенные. Что называется, берущие за душу. Вот такое сочетание: сердце + ум, душа + интеллект. Он поступил в Литературный ин-т на переводческое отделение. Он хотел не только сочинять стихи, но переводить драгоценные перлы с других языков. И он был очень строг к себе. Он хотел сохранить и содержание, и душу текста. Это мастерство, которым он хотел овладеть и овладел. Он переводил с немецкого, украинского, белорусского, грузинского. Грузия была его особенной любовью. Он мечтал, чтобы как можно больше людей смогли ознакомиться с грузинской поэзией
Когда ряды неровных строчек
Поскачут быстрые на диво,
Не обольщайся, переводчик,
Переводи неторопливо.
На немоту не будь в обиде,
Не забывая, что когда-то
Поэт хотел в тебе увидеть
Не переписчика, а брата. (ВП)
И, овладев теченьем речи,
Не признавая произвола,
Попробуй, натяни на плечи
Рубаху мертвого Паоло.
Не буквы надобны, а надо,
Чтобы за буквами стояла,
Неведомая верхогляду,
Прямая суть оригинала.
Иные морщатся: куда нам,
Но я на измышленья эти
Одним подвигнут Тицианом
И только перед ним в ответе.
Ему еще не исполнилось 19 лет, когда он добровольно ушёл из жизни – просто вышел из окна с 7-го этажа. Некоторые думают, что его самоубийство было следствием ранней зрелости. Или, может, незрелости? По его запискам и стихам это была несчастная любовь к женщине на много старше него. Да, он был влюбчив. Он был увлекающийся человек. Он умел отдаваться целиком. И это закономерно. Жить полной жизнью и вот… Дети-индиго – это о нём.
Конечно, его заметили. О нем писали статьи. А книга стихов была издана только через много лет после его гибели.
А ветер длинными руками
раскачивает дерева,
и листья кружатся над нами,
и превращаются в слова. (ВП)