То, что сила в правде, думаю, что никто в нашей стране не сомневается. Но вот с этимологией слова "правда" оказывается есть разные версии.
Интуитивно всем понятно, что правда - это то, что истинно, правильно.
В этимологических словарях такая информация о правде:
Слово общеславянского происхождения, образовано от * pravъ (др.-рус. правьда, ст.-слав. правда). см. правый.
Правый - от славянского слова "пра" - передний, первый (однокоренное - прадед).
Левый - общеиндоевропейское слово - неправильный, кривой, слабый. Источник:Н. М. Шанский, П. Я. Черных.
Но, на самом деле, все немного не так.
Славянское pravъ имеет несколько значений:
- верх, верхом, свыше, над
- более, сверх, очень - грамматическая приставка, усиливающая корень
Править- ехать верхом на лошади, управлять,сидя верхом, следовательно.
Править - Вершить, верховодить.
Править текст- работать НАД текстом.
Потому водительское удостоверение называют - правами.
Тот, кто сверху, выше, тот и прав - можно так сформулировать.
Правитель- вершитель, верховный руководящий.
Право, правило - высшее, верховное, вершающее.
Правая рука- более сильная рука, получается.
Тогда фразу "Сила в правде" можно понимать, как - "Сила в силе".
"Кто сильнее, тот выше, сильнее" - такой вариант "масла масляного".
Интересная ситуация с происхождением слова - православие.
ПРАВОСЛА́ВИЕ (калька с греч. ὀρθοδοξία, букв. – правильное мнение.
То есть, греческое "ортодоксия" превратилось в русское "православие".
Давайте разберемся с правильностью этой версии с учетом вышенаписанного.
Глянем значение слова "славить":
- Хвала, молва, восхваление, говорить.
- Писать, записывать.
- Поэт, писарь.
Тогда православие можно понимать, как - высшее писание.
Что более точно передает суть православного христианства - восхваление высшего писания Библии.
И еще один интересный вывод можно предположить: что славян, так называли из-за их грамотности, умения писать. О том, что наши предки умели писать говорят многочисленные найденные берестяные грамоты.