Найти тему
Puzzle English

Compositor, pathetic и ещё 7 слов, которые вовсе не то, чем кажутся

Оглавление

Многие слова на русском и на английском звучат похоже: music и «музыка», computer и «компьютер»… Но далеко не всегда за внешним сходством скрываются одинаковые значения. Сегодня мы расскажем вам о словах, которые могут сбить с толку. Их называют ложными друзьями переводчика: звучат одинаково, но означают совершенно разное.

Insult

Перевод: оскорбление, обида; оскорблять, обижать.

С чем путают: инсульт.

There is no more dangerous emotion than insult. — Нет опаснее эмоции, чем обида.

Many people want to insult me. — Многие люди хотят меня оскорбить.

К слову, для insult еще можно перевести как травма или повреждение, а вот для обозначения инсульта используют слова apoplexy и stroke.

Fabric

Перевод: ткань, материал; изделие.

С чем путают: фабрика.

The fabric is heavy and its freight is expensive. — Материал тяжёлый, и его доставка стоит дорого.

The fabric is lightweight, breathable, fast drying and does not restrict freedom of movement.

Ткань легкая, дышащая, быстро высыхающая и не ограничивающая свободу движения.

А «фабрика» по-английски — это factory.

Servant

Перевод: слуга, прислуга; служитель.

С чем путают: сервант.

I feel like a servant in my own house. — Я чувствую себя прислугой в собственном доме.

He is just a Lord’s servant. — Он всего лишь служитель Бога.

А для обозначения такого шедевра мебельного производства, как сервант, в английском употребляют sideboard.

Compositor

Перевод: наборщик.

С чем путают: композитор.

He is a compositor. — Он наборщик.

This word was inserted into the text by a compositor. — Это слово было вставлено в текст наборщиком.

А если вы хотите сказать что-то о композиторе, то используйте слово composer.

Magazine

Перевод: журнал.

С чем путают: магазин.

Every month he buys this magazine. — Каждый месяц он покупает этот журнал.

National Geographic Magazine was founded in 1888. — Журнал National Geographic был основан в 1888 году.

А для обозначения магазина используются store и shop.

Pathetic

Перевод: жалкий, жалостный.

С чем путают: патетический.

You are pathetic oversized boy playing soldier. — Ты жалкий мальчишка-переросток, играющий в солдата.

He heard a pathetic cry. — Он услышал жалостный плач.

Кстати, патетический — это полный пафоса, страстный, взволнованный. По-английски можно сказать full of pathos или emotional.

Accurate

Перевод: точный.

С чем путают: аккуратный.

Accurate translation of this term is difficult. — Точный перевод этого термина затруднителен.

It is an accurate calculation and, simultaneously, a matter of luck. — Это точный расчёт и одновременно дело случая.

А «аккуратный» — это neat, tidy или careful.

Heroine

Перевод: героиня.

С чем путают: героин.

The heroine was great. — Героиня была великолепна.

This heroine was the most ambitious project of her career. — Эта героиня стала самым амбициозным проектом в её карьере.

Вообще, конечно, спутать несложно: английское название наркотика отличается всего лишь одной буквой — heroin.

Baton

Перевод: дубинка, дирижёрская палочка.

С чем путают: батон.

A foldable baton is one of the best options for a security guard. — Складная дубинка — один из лучших вариантов для охранника.

The baton is actually a relative newcomer to the musical world. — Дирижёрская палочка на самом деле является относительным новичком в музыкальном мире.

А в отношении хлебобулочного изделия используем long loaf.

Чтобы эффективнее учить новую лексику и не путаться в значениях слов, нужно погружаться в контекст. Не по словарику зубрить перевод, а наблюдать за конкретными примерами употребления, повторять в текстах, а не списком. В этом помогут просмотр видео, прослушивание аудио и чтение книг. На Puzzle English много отрывков из фильмов и сериалов, ТВ-шоу и интервью, подкастов, книг (в том числе и аудио). Подробный обзор сервиса — здесь.

Бесплатный вводный урок

Хотите наконец-то заговорить на английском? Занимайтесь с преподавателем на Puzzle English. Переходите по ссылке и записывайтесь на бесплатный вводный урок.