Найти в Дзене

Роман "Босс, перенос и другие неприятности" Глава 7.2

Предыдущий текст читайте здесь #босс_перенос_и_другие_неприятности

Глава 7.2


Алиса

Он замолчал и испытующе взглянул на меня, но я понятия не имела, что у них тут стряслось, и ничего сказать не могла, поэтому многозначительно промолчала и опустила глаза.

Хозяин леса вздохнул, откинулся на спинку своего кресла и глухо произнес:

– Прости меня, пожалуйста. Мне очень жаль, что я был резок с тобой. Но ты ведь должна понимать, что у нас нет другого выхода. Эта свадьба необходима, я заключил соглашение с Локином и не в силах его нарушить. Так дальше не может продолжаться. В войне погибло слишком много мужей, а жены не рожают детей. Мы вырождаемся! Да что я все одно и то же повторяю? Ты и сама все знаешь. Постарайся поладить с Инейтом, он производит впечатление серьезного мужчины.

– Вполне возможно, так и есть, – промямлила я, не зная, что еще ответить.

Взгляд Хозяина леса стал рассеянным и, казалось, им завладели мысли очень далекие от его дочери и ее проблем.

– Если бы я мог, никогда не позволил убийцам твоего брата даже близко подойти к запретному лесу, – с неожиданной злостью процедил он и сжал кулаки, а я вздрогнула в испуге. – Счастье, что моя любимая Мирабель умерла много лет назад и не видит этого позора.

Он прикрыл лицо рукой и некоторое время молчал, но потом все же продолжил:

– Прости меня, Алиэ, если сможешь. Я бы гораздо легче перенес замужество Равии или Лорны. Их воспитывала Огида, и они совсем не отличаются той удивительной душевной чуткостью, что хранит твое доброе сердце. Но Локин потребовал, чтобы невестой стала именно ты, и мне пришлось согласиться. Ради нашего народа, ради воли Создателя, ради будущего.

С каждым словом он говорил все тише и тише, а в конце почти шептал, будто и сам не особенно верил, что это будущее возможно. Мне стало донельзя жаль этого, по сути, постороннего мужчину, которому пришлось так много пережить, а теперь предстоит еще одна страшная потеря. Отдать дочь врагу – худшее, что можно пожелать любому отцу.

– Я постараюсь привыкнуть к Инейту, – отозвалась я, понимая, что несу чушь несусветную, и вряд ли Алиэ смирится со своей участью, когда вернется. Но здесь и сейчас я должна была его утешить. Просто чувствовала, что это необходимо. Иначе израненное сердце этого убеленного сединами человека могло и не выдержать таких тяжелых переживаний. – Может быть, нам удастся договориться, и все сложится благополучно.

Зеленые глаза мужчины, так похожие на глаза дочери, заблестели, и он выдавил:

– Спасибо, дочка. Береги себя и не позволяй причинять тебе боль. Если только они посмеют хоть намеком обидеть тебя, пришли мне знак. И я сотру их горы в порошок, лишь бы ты не страдала. Никакая ответственность перед народом не сможет заставить меня остаться глухим к твоим мучениям.

– Будем надеяться, до этого не дойдет, – несмело улыбнулась я.

Он встал, пересек комнату, протянул мне руки, а когда я поднялась, заключил в объятия.

– Я буду молить Варда о милости для тебя, Алиэ. Он обязательно поможет. Верю, что такой сильный дар Создатель ниспослал тебе с великой целью. Ты непременно справишься и станешь счастливой.

– Спасибо, отец, – отозвалась я и обняла его в ответ. В этот момент браслет на моей руке потеплел, и я поскорее отстранилась, чтобы Хозяин леса ничего не заподозрил.

Он погладил меня по голове и с грустной улыбкой сказал:

– Сходи с Инейтом к водопаду. Он попросил у меня на это позволение вчера. Только будь осторожна, минер не должен увидеть тайный ход.

Я кивнула, судорожно соображая, что же теперь делать. Ведь ни о водопаде, ни о тайном ходе мне ничего не известно, а спросить не у кого.

Продолжение в следующем посте...