Хочу начать с того, от чего у меня кровоточат глаза – с языка, которым написана эта книга. Он ужасен со всеми словечками типа «хрень», «офигенно», «всамделишный» и им подобных, с очень грязным и чересчур современным слогом повествования, с кучей бранных выражений и мата. Все это неуместно в произведении о временном отрезке, включающем 20-50-е годы прошлого века, и превращает книгу в низкосортную разнузданную похабщину.
Не знаю, автор задумал свое творение таким, или переводчик постарался, у меня к обоим есть претензии. Терпеть не могу, когда с русским языком начинают обращаться вопреки правилам, склонять несклоняемые слова, использовать в литературе выражения, от которых начинает дергаться глаз, выдавать безграмотность за оригинальность.
Досточка за досточкой они строят виселицу.
Чего? ДосТочка? Это производное от какого слова? ДосТка? В разговорной речи где-нибудь на кухне это еще сойдет, но не в художественном произведении.
Еще напрягала жуткая стилизация под иностранное произношение:
У тебя сплёшь слёжно. Это заманчивый и даже пикянтный, только не переборщивай. Девюшка соскучивает, если о парне только десятая доля известная.
Разговоров на таком исковерканном языке здесь немало. Я поначалу прилежно разбирала эти шифровки, чуть не вывихнула мозг, потом решила пропускать реплики персонажа (все равно там смысла ноль).
Книга вообще изобилует диалогами, долгими и нудными, много утомительных и ненужных подробностей. Есть даже целая глава, посвященная обрезанию. Наверное, таким образом автор хотел придать живости и характера своим героям. На мой взгляд, не получилось, потому, что все персонажи шаблонные: бедные несчастные евреи, тупые злобные нацисты, безвольные зомбированные немцы, дикари русские. Такое однобокое и прямое как палка представление о целых народах и исторических событиях говорит о явном недостатке знаний у автора и о нежелании ими обладать.
В целом я бы назвала это произведение попыткой очередного писателя с еврейскими корнями написать про холокост. Но одного желания и корней недостаточно для того, чтоб получилось хорошо. Правда, судя по высокому рейтингу этого творения, многим темы холокоста хватило, чтоб поставить высший балл. Мне – нет. Закрыть глаза на обилие неоправданного мата, грубой брани, сленговых и жаргонных словечек из будущего, карикатурных персонажей, исторические неточности, а иногда и откровенное вранье, я не могу и не хочу.
#провойну #двабрата #холокост #современнаяпроза #авторыбритании #лучшебынеписал #псевдоистория