На фоне бесконечных разговоров об отмене русской культуры на Западе, постоянно приходят опровержения - что, мол, никто классическую русскую культуру там не отменял. На днях мне удалось посмотреть в интернете прямую трансляцию новой постановки оперы П.И, Чайковского "Пиковая дама" из королевского оперного театра в Брюсселе La Мonnaie. Причем в главных партиях выступили российские певцы.
От спектакля в Брюсселе я изначально ничего хорошего не ждала, так как этот театр славится в основном модерновыми постановками, далекими от изначального сюжета и замысла авторов. Единственное - было интересно послушать тенора Дмитрия Головнина из Михайловского театра СПб в партии Германа, и солистку Большого театра Анну Нечаеву (Лиза).
С самого начала стало ясно, что театр не изменил своему направлению и представил публике очередную постановку в стиле "среднеевропейский треш".
Понятно, что не стоило ждать на сцене декораций и костюмов XVIII века, как задумано Чайковским, и даже первой половины XIX века, как в повести Пушкина. Также никто уже не ждет воспроизведения пезажей Петербурга, где по сюжету происходит действие, никаких вам решеток Летнего сада и Зимних канавок. Современные постановщики не любят конкретных привязок к времени и месту. Это уже стало общим местом - всë время действие куда-то переносится.
Но тем не менее, когда видишь на сцене в классической опере толпу, одетую в шмотки из ближайшего секонд-хенда, это коробит. Я всë понимаю, в Европе экономические проблемы, с финансированием театров сложно, но до такой степени экономить на костюмах? Да и декорации, прямо скажем, скудные.
Особенно, конечно, впечатлили своим внешним видом Сурин и Чекалинский. Последний предстает в виде типичного гопника, одетого в майку-алкоголичку и спортивный костюм. Он с удовольствием демонстрирует свой пивной животик и постоянно лузгает семечки. Сурин выглядит чуть поприличнее - у него на майку накинута потертая кожаная куртка. Эти два малоэстетичных персонажа будут маячить на сцене в течение почти всего времени, по замыслу режиссера, даже в тех сценах, где по либретто им делать нечего.
Остальные персонажи выглядят немногим лучше. Графиня - обычная невзрачная бабулька, которую даже трудно различить на фоне точно так же одетой массовки. Она ходит по сцене в вязаной кофте, накинутой на платье, или в халате и домашних тапках. Нет в ней ни мистики, ни инфернальности, ни величавости. Томский по сравнению с Суриным и Чекалинским, выглядит настоящим франтом - на нем приличный костюмчик, рубашка с галстуком и цепочкой. Он, пожалуй, единственный из персонажей спектакля, в котором можно усмотреть что-то демоническое. Видимо, режиссер решил отвести ему, а не старушке-графине, роль демиурга всего действа, и заставляет появляться почти во всех сценах, вместе с гопниками Суриным и Чекалинским. Эдакий Воланд со свитой, который наблюдает со стороны за странными людишками.
Лиза в исполнении Анны Нечаевой с самого начала почему-то вызвала у меня ассоциацию с Наденькой из "Иронии судьбы" в исполнении Барбары Брыльской. Лиза - блондинка с прической каре до плеч, скромненько, но прилично одетая, типичная советская учительница. Если задуматься, то и в отношениях с мужчинами перед ней стоит почти такая же задача - нужно выбрать из двух женихов. И тут "князь" Елецкий вполне соотносится с Ипполитом - надежный, богатый, выгодный во всех отношениях. Правда, несколько нарциссичный - все время ходит с зеркальцем и любуется собой.
Его соперник Герман выглядит довольно жалким - невзрачный мужичок в потертом кожаном пиджаке, возможно даже интеллигентный, но явный неудачник по жизни. Постаревший и невеселый Женя Лукашин. Что в нем нашла Лиза, и почему предпочла его, а не Елецкого, совершенно непонятно.
Словом, почти бытовая история из разряда "любовь зла". От мрачной, мистической и одухотворенно- приподнятой атмосферы оперы Чайковского почти ничего не осталось. Музыка Чайковского здесь воспринимается явно избыточной, сюда просится в качестве музыкального сопровождения что-нибудь попроще.
Кстати, насчет музыки - все исполнено очень качественно. За дирижерским пультом - женщина, Натали Штуцман (она же знаменитая певица-контральто) . Оркестр под ее управлением звучит зачётно - все эмоциональные всплески, все нюансы партитуры Чайковского соблюдены, и тем самым еще больше контрастируют с происходящим на сцене. Что мне нравится в зарубежных постановках - у них абсолютно буквоедское отношение к музыкальной партитуре, чего не скажешь о многих наших постановках. У нас принято постоянно вносить изменения в авторский текст , музыкальный и либретто, - что-то выкидывать, изменять, переставлять, и даже вставлять какую- нибудь отсебятину в угоду режиссерским замыслам. Так что если хотите познакомиться с русской оперой в том виде, как она была написана, слушайте зарубежные постановки. Печально, но факт.
Почти все партии, кроме главных, исполнены иностранцами. Среди них стоит отметить Томского (французский баритон Лоран Наури) - балладу он исполнил прекрасно, с отличным для иностранца русским произношением, ну разве что несколько коварных низких нот не удались. Удивительно, но публика в зале даже не поаплодировала ему за балладу. Видимо, они плохо знают оперу и не в курсе, что это хит. Исполнитель партии Елецкого (баритон из Южной Африки Жак Имбрайло) тоже прекрасно справился со своими задачами, и очень хорошо исполнил свою знаменитую арию, заработав свою порцию аплодисментов ( эту арию, видимо, публика знает лучше, так как в ней в свое время блистал Хворостовский).
Графиня (шведская меццо-сопрано Анне Мария фон Оттер) также неплохо справилась со своей партией, хотя, конечно, ее голос слышится как возрастной. Но в этой партии это вполне допустимо. А вот исполнительница партии Полины разочаровала. Плохое русское произношение и довольно криминальное исполнение романса, в голосе много качания и фальши. Просто испортила привычно хитовый номер. И пляски еë под "русскую" выглядели весьма странно. Впрочем и массовка при этом изображала не русский танец, а какую-то дикую пьяную оргию.
Анна Нечаева хороша в партии Лизы, хотя у нее в голосе присутствует некоторая пестрота и избыточное вибрато, это немного портит впечатление от арий в её исполнении.
Дмитрий Головнин прекрасно справился со своей архисложной, большой партией. Герман - особая партия в оперном репертуаре, одна из самых сложных во всех отношениях, и одолеть ее мало кому удается. У Головнина лирико-драматическое звучание, красивый тембр, и он способен быть убедительным и в лирических сценах, и в драматических. Мне он показался, правда, недостаточно ярким и харизматичным для этой партии, но возможно, это издержки режиссёрской концепции.
Обидно, что всё хорошее впечатление от музыки и исполнителей теряется из-за трешовой постановки. Общее впечатление - на сцене ходит-бродит откровенно неэстетичная толпа, одетая в обноски, постоянно попадаются на глаза бомжеватые личности и алкаши, у многих персонажей, включая главных, в руках клетчатые сумки "челноков" из 90-х годов прошлого века. Режиссеру мало того, что он выставил откровенными гопниками Сурина и Чекалинского, он еще и перед финальной сценой в игорном доме вывел на сцену трех статистов в образе все тех же алкашей. Колоритная троица на глазах у почтенной европейской публики занимается приготовлением смачного коктейля из различных химических жидкостей. Вспоминается Венечка Ерофеев и его "Слеза комсомолки", но причем тут "Пиковая дама" совершенно непонятно.
Наверняка режиссер в курсе, что в повести Пушкина и либретто Чайковского фигурируют в основном представители высшего общества Российской империи. В сцене бала даже предусмотрено появление императрицы Екатерины II. Но изображать русское общество красивым и нарядным на европейских сценах не принято. Причем уже давно, вне зависимости от нынешней русофобской волны. Русские в глазах европейской публики - это поголовно нищие, бомжи и пьяницы. Ну по крайней мере они хотят нас такими видеть. Странно было бы ждать в наше время от европейских режиссеров чего-то другого.
В целом можно сказать, что спектакль совершенно проходной, в нем нет ни эпатажа, ни каких то радикальных идей или откровений, постановка дешевая, хоть и качественно исполненная. Словом, довольно типичная для современной Европы поделка с русофобским душком. Радоваться или огорчаться такой презентации русской культуры на европейской сцене - пусть читатель решит сам.
Посмотреть запись спектакля можно на портале "Operavision".
https://operavision.eu/performance/pikovaya-dama
Уважаемые читатели! Если вам понравилась публикация, поддержите автора лайками, оставляйте комментарии, и подписывайтесь на канал! Мы говорим об актуальных событиях, а также музыке, фигурном катании и многом другом.
#пиковая дама #русская культура #русофобия #режопера #скандал