Найти тему
Драгункин обо всем

"НЕправильные" слова в английском языке. Это нужно знать.

I. «НEправильные» существительные.

Вы не можете сами ставить их во множественное число - оно у каждого из них своё «готовенькое» (оставшееся ещё со старых времён)!

Поэтому Вам придётся и единственное, и множественное числа

каждого из этих ↓ 11 существительных просто зубрить!

Единственное число:

Множественное число:

child (чайлд) → children (чылдрэн)

ребёнок, дитя дети

foot (фут) → feet (фиит)

нога (ступня) нóги (стýпни)

goose (гуус) → geese (гиис)

гусь гуси

louse (лаус) → lice (лайс)

вошь вши

mouse (маус) → mice (майс)

мышь, мышка мыши

man (мæн) → men (мэн)

мужчина мужчины

ox (окс) → oxen (оксэн)

вол волы

penny (пэни) → pence (пэнс)

пенни пенсы

tooth (Тууθ) → teeth (Тииθ); зуб → зубы

woman (wумэн) → women (wимин); женщина → женщины

brother (браðэ) → brethren (брэðрин); брат → собратья, братия (устар.), ратва.

* «Обычные» же «братья» будут просто “brothers”!

Логическая РАССТАНОВКА этих СЛОВ.

MEN + WOMENCHILDREN, who can have BRETHREN.

All of them must take care of their FEET and TEETH

and not be afraid of MICE, LICE, GEESE and OXEN!

Besides, I recommend them to always have some PENCE in their pockets!

УЧЕБНЫЙ TEКСT (на «НЕ-правильные» существительные).

«НЕ-правильность» этих 11 существительных заключается в том, что они «не подчиняются правилу “+S”» то есть к ним не нужно прибавлять “+(E)S”, чбы поставить их во множес-твенное число - оно у каждого их них «уже есть» своё.

И эти словамножественные числа» придётся учить наизусть!

Our children Наши дети

feed our geese кормят наших гусей

every day for 5 pence. каждый день за 5 пенсов.

The geese are very angry (Эти) гуси очень сердитые,

so + it’s good так что, + хорошо,

that they have + no teeth. что у них + нет зубов.

Оtherwise Иначе

they would + pinch они бы + щипали

our childrens feet! ноги наших детей!

Men and women Мужчины и женщины

look after oxen, приглядывают за волами,

but they have + big problems но у них + большие проблемы

with mice and lice! с мышами и вшами!

***

angry - æнгри = сердитый

feed - фиид = кормить

have - хæв = иметь

look after … - лук аафтэ = приглядывать за …

otherwise - аðэwайз = иначе …, в противном случае …

pinch - пинч = щипать

so… - соу = так что, …

would - wуд = бы

II. НЕправильные порядковые числительные.

Чтобы из обычного Английского числительного (“seven”, “ten” и т.д.) сделать числительное порядковое (то есть «седьмой», «десятый» и пр.), к его концу нужно прибавить окончание “-th” – “-θ”, а перед ним поставить какой-нибудь обязательный определитель (“the …”, “my …”, “his …” etc.):

seven → (the) seventh … = седьмой

ten → (my) tenth … = (мой) десятый …, и т.д.

Take the tenth book! = Возьми десятую книгу!

My fourth girl = Моя четвёртая девушка.

***

ОДНАКО, есть и «НЕ-правильные» порядковые числительные (7 штук):

(the) first фœ:ст - первый

(the) second сэкэнд - второй

(the) third θœ:д - третий

(the) fifth фифθ - пятый

(the) eighth * эйтθ - восьмой

(the) ninth * найнθ - девятый

(the) twelfth тwэлфθ - двенадцатый

* Обратите внимание на изменения в написании

самúх базовых числительных!

Her first kiss = Её первый поцелуй.

Our second neighbour = Наш второй сосед.

My third flat = Моя третья квартира.

His fifth suit = Его пятый костюм.

This eighth letter = Это восьмое письмо.

The ninth member = Тот самый девятый член.

Your twelfth book = Ваша двенадцатая книга.

ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ!

Когда в 1927 году на заводе Генри Форда в Хайлэнд-Парке с конвейера сошла 15-миллионная легендарная «Модель-Т», в которой ехали сам Форд и его сын Эдсель, на борту автомобиля было написано:

The fifteen millionth” !