Найти тему
The Elder Scrolls Story

[Улучшенный] Императорский путеводитель по Тамриэлю. Стоунфоллз и Дешаан. | Морровинд (На русском языке)

Оглавление
Для тех, кто не знает [Улучшенный] Императорский путеводитель по Тамриэлю вышел в качестве дополнительного контента в коллекционном издании к ESO. Этот огромный текст является официальным источником знаний о вселенной TES. Точно также, как Карманный путеводитель по Империи, 1-е изд., вышедший к TESA: Redguard и Карманный путеводитель по Империи, 3-е изд., вышедший к TES IV: Oblivion.

Этот труд не имеет официального русского перевода, поэтому мы пробуем перевести его самостоятельно.

Переводчик и редактор: Артем Лешков

Оглавление:

Примечания Флакка Теренция выделены курсивом в квадратных скобках.

Темные эльфы Морровинда

[Регион Стоунфоллз в Морровинде]
[Регион Стоунфоллз в Морровинде]

Меня разбудил стук колес по булыжной мостовой. Смутные воспоминания о вчерашнем развратном вечере в Рифтене заставили бы вздрогнуть самого Сангвина. C раскалывающейся головой и затуманенным взором, я выглянул из фургона с медом и увидел, что мы едем на юго-запад, прочь от осеннего леса.

— А, молокосос проснулся! — Фенриг сверкнул зубастой улыбкой. Я вяло махнул рукой в ответ, а Роггвир начал рассказывать еще один нордский стих о Кин, охоте на лося и употреблении меда.

Когда мы добрались до таможенного поста в форте Вирак, два данмера с каменными лицами остановили караван для досмотра. Это должна была быть наша первая остановка в районе Стоунфоллза. Темные эльфы не торопились. Мы что выглядим так, будто мы из Ковенанта Даггерфолла? После того, как Фенриг договорился о «пошлине» из двух ящиков, мы двинулись на юг, в город Крагенмур .

[Жуткое сияние Пепельной горы освещает Эшленд]
[Жуткое сияние Пепельной горы освещает Эшленд]
Морровинд - царство, ставшее нестабильным из-за вулканической активности. Это неспокойный регион из-за присутствия здесь активных вулканов. Морровинд представляет собой причудливый, пустынный пейзаж с обитателями, такими же вспыльчивыми, как грохочущая Красная гора — самая знаменитая достопримечательность этого региона. Из жерла этого вулкана постоянно извергаются огромные потоки пепла, покрывая большую часть местной земли чернотой, а дымящие кратеры и разломы, усеивающие горы Велоти, делают небо мрачным и серым. Там, где недавно отступили потоки лавы, появляются странные скальные породы, изрезанные горячими источниками, лужами удушливой серы и бьющими гейзерами. Эти яркие шрамы сильно контрастируют с обсидиановой землей или рыхлым пеплом, покрывающим большую часть региона.

Наше путешествие по Стоунфоллзу проходило без происшествий (кроме прерывистого, но всегда ужасного пения нордов), пока мы не попали в засаду трех странных хищников. Когда Роггвир расправился с никс-гончими, он рассказал об опасностях укуса кровососущего животного:

— Мне повезло, я подхватил каменную подагру только после укуса в моем последнем сражении. Следи за этими тварями, когда окажешься один. У тебя достаточно зелий лечения ядов, не так ли?

Во имя Аркея, есть ли в этом регионе хоть что-то, что не несет болезни?

[Облик Морровинда]
[Облик Морровинда]
Несчастный Крагенмур — место власти жалкого и неорганизованного Дома Дрес, который долгое время промышлял работорговлей в Морровинде. Но это не просто место эксплуатации каджитов и аргониан, город является главным центром земледелия для всего региона Стоунфоллз. Провиант отсюда поступает даже в такие далекие места, как Дозор Давона и Эбонхарт. Эти эльфы-земледельцы, кажется, не замечают того факта, что блокирование путей снабжения нанесет огромный ущерб их региону. Крагенмур уязвим — пусть рыночная экономика будет уничтожена угнетением рабов. Пусть темные эльфы умрут с голоду, а дома данмеров снова падут. Как быстро они забыли Войну четырех счетов!

Прочитав вышеизложенное, я уже было хотел насмехаться над слабой охраной и угнетенными жителями «жалкого Крагенмура», но мои личные наблюдения вступали в резкий контраст с тем, что я читал. К моему неудовольствию, имперские тексты снова вводят меня в заблуждение. Здесь миля за милей тянулись плантаций соленого риса, простираясь через всю плодородную долину. Пока Роггвир замедлял ход каравана, направляя его к сторожевой башне, я заметил, как он убрал свой молот и достал дневник. Он кивнул внушительного вида данмеру, облаченному в не менее впечатляющие доспехи:

— Это стража Дома Дрес, — прошептал он мне. — Лучше их не злить.

Я заметил еще сторожевые башни, оборонительные сооружения и отряды стражников в тяжелых доспехах, двигавшихся почти в грациозном темпе.

Фенриг подозвал меня.

— Мы показываем надзирателям Дрес документы Эбонхартского пакта.

Когда я кивнул, Фенриг указал на внушительное сооружение чуть дальше по главной улице.

— Это наша остановка, поместье Дома Дрес. Ступай, осмотрись и не волнуйся, мы защитим тебя.

Я лишь хмыкнул и пошел мимо полей соленого риса. После того, как я покинул Скайрим, соленый рис кажется мне безвкусным. Он также портит мое пищеварение и вызывает ужасные приступы метеоризма. В моих обычных социальных кругах это вызвало бы смущение, но норды находят выход моих газов верхом веселья.

-4

В библиотеке поместья я нашел копию свежей картины, которую, видимо собирались повесить - «Лидеры Эбонхартского пакта». Картина изображала вице-каноника Хейта-Мин, короля-скальда Йорунна и Танвала Индорила при заключении Эбонхартского пакта. Город в честь которого был назван Пакт находится за ними, а вдалеке изрыгает дым Пепельная гора. Я свернул полотно и решил оставить его себе.

Второе акавирское вторжение 572 года оказалось настолько катастрофическим, что запаниковавшие данмеры прибегли к союзу со своими собственными рабами. Они освободили своих аргониан и в то же время умилостивили косматых варваров с севера. Каким-то образом норды восточного Скайрима, данмеры Морровинда и свободные аргониане северного Чернотопья нашли общий язык и смогли отразить нападение захватчиков. Этот союз стал известен как Эбонхартский пакт. Ожидаемого раскола этого союза так и не произошло. Отчасти это может быть связано с обширной географией родины каждой расы альянса.
Однако последние данные военной разведки предполагают, что это разрозненное сборище отчаявшихся низших рас находится под угрозой распада. Будем надеяться, что с благословения Акатоша эта трещина превратится в глубокий разлом.
[Выдает желаемое за действительное. Союзники в Пакте могут не любить друг друга, но, похоже, между ними существует взаимное уважение.]

Я выпил сонное зелье и пропустил большую часть нашего путешествия до Дешаана. На рассвете, когда я проснулся, мы уже достигли величественного Морнхолда. Длинные тени ночи отступили, открывая изящные зеленые шпили города, высокие базальтовые арки и золотые украшения даже на самых скромных зданиях. Стражники в роскошных доспехах из эбонита и стекла с особым изяществом и пытливым взором патрулировали улицы и зубчатые стены. После того, как лошади остановились напиться возле шумного Большого базара, я воспользовался возможностью, чтобы собрать свои вещи и, наконец, сойти с телеги с медом. Я навсегда оставил этих рыжеволосых и краснолицых нордских идиотов.

— Пусть Кин ведет тебя! — крикнул Роггвир, когда тележка с грохотом покатилась по переулку.

— Пусть леди Намира пирует вашими детьми, — безмолвно выругался я в ответ.

Не успел я задремать в темном углу местной таверны после бутылочки сиродильского бренди, как голос прервал мой покой:

— Пссс! Ты, там. Сюда! — Я заметил угловатое лицо, выглядывающее из-за тяжелой двери под лестницей.

— Что? — прошептал я в ответ, немного сбитый с толку. Этот темный эльф выглядел плутовато, даже больше, чем большинство ему подобных.

— Ответь мне сейчас же, — прошипел он, — Декмиций. Эпимах. Дженнадий. Какое имя я не назвал?

— Э… Флак?

— Что ж, это близко.

Дверь подвала распахнулась, и данмер повел меня вниз по ступенькам. Я последовал за ним, крепко сжимая рукоять кинжала. Внизу, в подвале, данмерский торговец наклонился, чтобы нажать на кнопку. Книжный шкаф на хорошо замаскированной петле открылся наружу, обнажив вход в логово с тремя мужчинами в плащах. Они окружили карту с воткнутыми в нее булавками. Я заметил волка Кватча на одной из их туник — это были имперцы. Я отпустил свой кинжал.

— С возвращением, брат Фестус, — сказал один из них, не оборачиваясь. — Надеюсь, твоя информация о Вокс подтвердилась?

— Э-э, привет, — нервно ответил я. — Меня зовут Флакк Теренций. Я родом из Бравила и являюсь посланником-ученым в…

Один из имперцев вздрогнул, когда я начал говорить. Все обернулись на меня, держа руки на рукоятях своего оружия.

Говорящий повернулся к торговцу:

— Борода Стендарра, разве он похож на Фестуса Силиуса?

— Вы, имперцы, для меня все на одно лицо, Декмиций.

В комнату ворвался еще один имперец:

— Декмиций! Логово взломано. Прячьтесь… Внезапно дверь сорвалась с петель, и в логово ворвались четыре могучих данмера в тяжелых эбонитовых доспехах.

Когда я попытался спрятаться, данмер в мантии повернулся ко мне и щелкнул пальцами. Я почувствовал, как тьма надвигается со всех сторон. Очнулся я уже на мягкой кровати в большой спальне, а охранник в стеклянной броне хмуро смотрел на меня сверху вниз.

— Пойдем со мной. Леди Альмалексия сейчас примет тебя.

Меня, все еще обескураженного, проводили в огромный, богато украшенный круглый зал, где меня ожидала статная фигура с золотой кожей, ее волосы и доспехи блестели на свету - богиня Альмалексия.

Темные эльфы предпочитают стекло за его легкий вес и эбонит, наоборот, за его внушительный вес и защиту. Стеклянные изделия изготавливаются из малахита - сырья кристально-зеленого цвета, который смешивают с металлом. Это не разновидность стекла, которое выдувают в форме причудливого кубка. Это металл поработать с которым мечтает каждый кузнец! Эбонитовое снаряжение выковано из одноименного сырья - прочного и тяжелого. Считается, что он представляет собой кристаллизованную кровь древних богов. Оба элемента добываются в районах действующих вулканов.

— Флакк Теренций, приношу свои извинения. Иногда мои Руки (Прим. ред.: Руки Альмалексии - личная стража Альмалексии) работают слишком быстро, не разбираясь в деталях. Вы находитесь в Храме Трибунала.

— Я, — пробормотал я, — я...

— Посланник-ученый при императрице-регентше? Да, мы знаем. Мы знаем все. О твоих встречах с Культом Червя. О твоей встрече с королем Курогом. О том, как тебя спас Галерион.

— Но... но как? Агенты? Камни наблюдения? Информаторы?

-5

Альмалексия улыбнулась.

— О, нет. Мы читали твои заметки. — Она указала на женщину с мощной челюстью, одетую в храмовые одежды. — Это Урили Вокс, Магистр Морали. Она обеспечит твою безопасность, во время путешествия по нашей земле и поспособствует лучшему пониманию нашей культуры.

— Но, Мать Морровинда... — начала Вокс.

Я увидел, как Альмалексия кинула на нее свой взгляд.

— Подумай об этом, как о покаянии, Урили Вокс, — сказала Альмалексия. — Подумай о прискорбных поступках своего сына.

— Да, Мать Морровинда, — ответила Вокс и поклонилась.

Альмалексия повернулась ко мне в последний раз.

— Трое благосклонны к тебе, — сладко сказала она, и ее голос эхом отозвался в моей голове. — Ты можешь уйти.

Не каждый день встречаешь живую богиню. Особенно ту, в которую я до сих пор не верил.

[Храм Трибунала]
[Храм Трибунала]
Народ данмеров разделен на приверженцев данмерских Домов (тех, кто верен трем живым богам - Трибуналу) и Эшлендеров (примитивный народ, который поклоняется предкам и даэдра). Религия находится на передовой культуры темных эльфов, а Морнхолд — ее центр. Расположенный здесь Храм Трибунала является главным символом власти в этом регионе. Священнослужители зачастую занимают должности государственных служащих. Но, несмотря на главенство живых богов, культ предков по-прежнему является важной частью данмерской культуры.

Отряд ординаторов Вокс вывел меня через ворота Морнхолда на рассвете. Магистр хотела, чтобы я «проникся видами, услышал звуки и почувствовал запах воздуха» ее провинции. Мы ехали на восток, пока пышная растительность окружающая Морнхолд не сменилась на низкую и редкую. Я спросил Вокс, каков наш маршрут, на что она ответила, что направляемся мы к местному племени эшлендеров. Когда я сказал, что предпочел бы посетить военный объект, она ответила:

— Я здесь для того, чтобы убедиться, что вы не скучаете и не думаете таких вещах, — ее рука слегка постучала по рукояти меча.

Я получил четкое и ясное сообщение.

Эшлендеры — прямые потомки альдмерского народа, который последовал за Пророком Велотом в земли, которые мы теперь называем Морровиндом. Эшлендеры сохраняют скромную кочевую жизнь и поклоняются предкам своих предков, в отличие от оседлых данмеров Великих Домов, которые живут в комфорте и привержены приходящей в упадок религии. Пустоши суровы и неумолимы, как и люди её населяющие. Но в их простой жизни есть красота и честь, а снобы Храма и Великих Домов просто глупцы, если считают эшлендеров грубыми дикарями.
[На самом деле они и есть грубые дикари]

Отстав от Вокс и ее охранников, я чуть не оказался съеден уродливым хищником, которого именуют кагути . К счастью, он предпочитает падаль и предпочел тушу гуара, моим внутренностям. Аркей, сохрани меня!

Эшлендеры — примитивные кочевники, живущие небольшими племенными группами в пустынях и выжженных плоскогорьях Эшленда, хотя некоторые из них также мигрировали на равнины Грейзленда. Их приверженность древним традициям диктуется ашханом (вождем племени) и шаманом или провидицей. Как выразилась имперская авантюристка Пантера Гельвеций, эшлендеры — это "группа туземцев, сплоченная неизвестной магией, управляемая старухой-матерью и набором верований, которые устарели еще в те времена, когда была построена Башня Белого Золота".

Ближе к вечеру мы приблизились к скалистому выступу, возвышающемуся над равнинами Грейзленда на краю Дешаана. Вокс замедлила шаг и поманила меня к себе. Указав на несколько палаток внизу в долине, она велела мне следить за своими действиями во время предстоящей встречи.

Твое поведение в Морнхолде не внушило мне доверия, — сказала она, глядя на меня своим пронзительным взглядом. Будь сдержан в гостях у этих простых кочевников.

Вокс устроила мне встречу с Предсказательницей племени. Меня провели в затемненную палатку для духовного очищения и приветствия в качестве Друга Клана. Воздух был сладок от благовоний. Появилась сморщенная старуха и зашептала под тихий звук барабанов:

Мы чтим Боэтию — князя Заговоров! Мефалу — Прядильщицу Паутины! И Азуру — Всеобъемлющую силу! Вот, выпей.

Я проглотил отвар горьких трав. Моя голова была полна красок и голосов, но я мог поклясться, что слышал, как Провидеца бормотала:

— Черные черви пируют на нем.

Юрты эшлендеров, различаются по размеру и форме, но все они имеют один вход, над которым висит ярко-синий фонарь. Они могут быть построены из дерева, шкур и сухожилий, но они удивительно прочны и их можно сложить довольно быстро. Я потратил некоторое время, делая наброски их построек и корней хакльлоу и трама, которые собирали эшлендеры.

Дешаан — это плодородная равнина в центре Морровинда и главный оплот данмерского земледелия, о чем Магистр Вокс напоминает мне ежечасно. Но на этой земле есть нечто большее, чем невероятно плодородная почва, рабский труд и почти несъедобный сыр из жуков. Вокс намерена показать мне каждую ферму. Наверняка в этом утомительном путешествии найдется что-то более интересное, чем наблюдение за еще одним угрюмым простаком, ухаживающим за посевами соленого риса? Даже экзотическая местность приедается со временем - если вы видели один гигантский гриб, значит вы видели их все. Но, по крайней мере, за все время, что я здесь нахожусь, мне не встретился ни один из этих отвратительных членов Культа Червя.

На южных границах Дешаана, древние племена соперничают за участки плодородной черноземной почвы, на которых можно выращивать урожай на продажу. Они поддерживают разнообразие сельскохозяйственных культур и домашнего скота. Примитивные способы орошения низменных земель вокруг бассейна озера Амайя обеспечивают эту местность водой, необходимой для поддержания жизни как растений, так и животных. Хотя племена, похоже, больше озабочены ритуалами, чем коммерческим интересом. Племя Мабригаш следует видениям (очевидно не достоверным) причудливого тотемного духа по имени Призрачный Змей. Сторонитесь ведьм племени и их идиотской одержимости подвергать новичков «Испытаниям Призрачного Змея». Это не закончилось ни чем хорошим для одного из наших разведчиков.
[Кагути - злобный зверь]
[Кагути - злобный зверь]

На плантациях нетчей пастух по имени Рольвес Роморан уделил мне несколько минут после обеда, чтобы рассказать об основных различиях между этими стадными существами размером с корову. Он махнул пастушьей палкой в ​​направлении парящего скота, сказав мне, что самок с синей головой называется «бетти», а более крупных коричневых мужских особей называют быками. Я поинтересовался, как такое большое существо держится в воздухе, на что Вокс отметила, что их способность парить обеспечивается за счет магических газов, которые находятся во внутренних мешочках нетчей.

Самки нетчей яростно охраняют свои территории, самцы выделяют яд из своих щупалец, а кожа нетчей содержит токсин, который делает мясо несъедобным. Я также узнал, что из шкуры нетча делают особо прочную и гибкую броню. Действительно, некоторые солдаты, которых я встретил в Морнхолде, носили такую.

В загоне шалков я наблюдал, как бесстрашное стадо шалков загнало несколько гигантских насекомых, которые использовали защитную магию, чтобы отразить огненные удары жуков. Вокс сказала мне, что шалки ценятся за их мясо, смолу и панцири. Затем она спросила меня, хочу ли я получить видение Предвечных Времен, поскольку оно «поможет очистить меня перед грядущей чумой», и пробормотала что-то о «Правосудии Велота» . Еще один день, омраченный суеверной чушью. Я отказался и подождал Вокс под ближайшим грибом, заканчивая свои шедевральные зарисовки и поедая пикантное рагу из шалка с вареными лепестками горьколистника. Я заметил, как короткая гроза затрещала над головой и рассеялась. Компания Вокс вернулась на закате. Это был первый раз, когда я был рад увидеть темного эльфа.

Пастух по имени Ллинт сказал мне, что, в отличие от свирепых диких гуаров, домашние вьючные гуары послушны и легко обучаемы. Он познакомил меня с гуаром, которого он назвал Сладким рулетом. Гуар, взглянув на меня, тут же съел мою шляпу, сорвав её прямо с моей головы — новую, которую я только что купил в Морнхолде!

Ллинт сказал, что есть и другие разновидности гуаров, например, пони гуар размером с козу или бантамский гуар размером с курицу. Оба они казались лишь немногим тупее, чем их хозяин. На кухне мне дали попробовать немного мяса гуара. Бантамский гуар выглядит как курица и на вкус напоминает её же. Пони гуар выглядит и напоминает на вкус кусок кожи. Только после дегустации Ллинт сказал мне, что пони гуаров нельзя употреблять в пищу. Ха-ха, незадачливый иностранец попался на еще одну уловку.

— Идем к рудникам квама, серджо. — Вокс была настойчива, и мне удалось изобразить интерес, несмотря на то, что меня уже тошнило от ее желания показать мне достижения данмеров в сельском хозяйстве. Естественно, я скрывал свои истинные чувства, так как опасался за свою жизнь. В тайне я желал, чтобы это «гостеприимство» поскорее закончилось. Желательно без ущерба моему здоровью.

Сегодня Секунда убывала, но её все еще было видно над Пепельной Горой, когда мы достигли пещеры Темной Тени. Здесь расположились шахты квама, принадлежащие Дому Редоран. Работники Дома отступили, чтобы пропустить нас, один из них крикнул:

— Приветствую, мехра! Вы здесь, чтобы помочь с культистами?

Как всегда, у Вокс были назначены встречи с местными жителями, но одна из ее окружения, особенно эффектная охранница по имени Батрон Рендо, предложила провести меня через шахту. Она могла сломать меня пополам голыми руками, и это было бы предпочтительнее, чем наблюдать за работой шахты квама.

[Больше гигантских насекомых. Квама. Я бы нарисовал королеву, но не увидел ни одной.]
[Больше гигантских насекомых. Квама. Я бы нарисовал королеву, но не увидел ни одной.]
Хотя квама считаются дикими, данмеры, кажется, с легкостью управляют ими в своих «яичных шахтах», используя их как ценный товар, продаваемый по всему Морровинду. Говорят, что яйцо квама снимает усталость, хотя Сабидиус сообщил о кратковременном приступе паралича, когда пробовал его.
Жизнь квама начинается с вылупления личинок из яиц, которые откладывает огромная раздутая матка. Королевы слишком отягощены яйцами, чтобы двигаться, но рабочие удовлетворяют все её потребности. Личинка называется «скриб», он в свою очередь обретает одну из трех форм: собиратель, рабочий или воин.
Собиратели прочесывают поверхность Морровинда, находя подходящие подземные жилища для новых колоний. Они также охотятся за добычей, чтобы накормить ею свою королеву. Собиратели агрессивны, но победить их может любой, кроме самого бестолкового солдата. Рабочие передвигаются в рамках колонии и проводят всю свою жизнь, копая туннели, ухаживая за своей королевой и яйцами. Они спокойны, но не беспомощны. Воины ростом с человека агрессивны и враждебны к чужакам, они атакуют когтями и ядовитой слюной. Воины квама охраняют туннели колонии.

Мы обогнули Сильминдель и направились в другой горный проход.

— Сейчас мы ступим на священную землю, — сказала Вокс. — Возможно, вы когда-то думали о нас, как об отчужденных или безрадостных. Но мы просто защищены от чужаков. Ты доказал, что достоин. Пришло время засвидетельствовать мое личное благоговение перед прошлым.

Нарисовав восторженную улыбку, я последовал за ней к травянистому холму, увенчанному руинами гигантских обсидиановых арок. Размах места был впечатляющим.

— Святилище Святого Велота, — пропела Вокс.

Святой Велот, также известный как Велот-Пилигрим, пожалуй, самый известный и, безусловно, самый почитаемый среди данмерского пантеона святых. Он достиг известности во времена меретической эры на острове Саммерсет. Велот предположительно стремился к более аскетичному и чистому образу жизни для своих последователей и собрал их в великое паломничество из юго-западных областей Тамриэля на северо-восток. Согласно современным текстам, он «не пожалел ни лодки, ни еды, ни сильной души для своего народа в этом путешествии, и его последователи достигли земель Ресдайна».
Это массовое переселение в новый регион, где утвердились стоические ценности, увенчалось успехом. Раса пережила период высокой культуры, известный многим как Золотой Век, когда руководство Велота сформировало поколения каменщиков и архитекторов, а также священников и простых людей. Хотя он владел могучим боевым молотом — Правосудием Велота, самого Велота считают в основном мирной и ученой душой.
Сила Велота как пророка не вызывала сомнений, но его замшелые учения о поклонении предкам данмеров заслуживают внимания, так как он почти единолично основал культ «Добрых даэдра» до прихода Трибунала. Последователи Велота относились к нему с таким почитанием, что его влияние можно ощутить спустя поколения. Те, кто путешествует по горам Велоти к юго-востоку от Скайрима или слышит, как старейшина данмеров называет их расу «велоти», все еще ощущают присутствие этого творящего мир наставника меров.

Я осторожно последовал за Вокс в подземную комнату, ожидая, что мне вот-вот между ребер вонзят кинжал для жертвоприношений. Когда Батрон зажгла свечи и жаровни, я в изумлении уставился на этот собор с парящими арками, боковыми залами и знаменами с существами, которых я видел только в своих кошмарах. Это было чудо кимерской архитектуры, не подвергшееся влиянию времени! Вокс опустился на колени рядом со мной.

—Мы здесь молимся добрым даэдра.

Именно Пророк Велот первым организовал изначальные сделки с тремя даэдрическими принцами, навсегда определив различия между «хорошими» и «плохими» даэдра (как их рассматривали кимеры):
Боэтия, Принц Заговоров, Предтеча Альмалексии:
Боэтия провозглашен пророком Велотом, как изначальный бог-предок темных эльфов. Через свое озарение кимер отказался от всех связей с альдмерами и основал новую нацию, основанную на даэдрических законах. Все культурные «достижения» темных эльфов приписываются Боэтии, от философии до магии и "надежной" архитектуры.
Мефала, Гермофродит, Бог-Паук, Предтеча Вивека:
Предок, который научил кимеров навыкам, которые им понадобятся, чтобы скрываться от своих врагов или незаметно устранять их. Врагов в те времена было много, так как кимеры были лишь небольшой группой переселенцев. Он/она вместе с Боэтией организовали клановые системы, которые в конечном итоге стали основой для Великих Домов.
Азура , Богиня Заката и Рассвета, Предтеча Сота Сила:
Бог-предок, который научил кимеров секретам, с помощью которых они окончательно отделились от альдмеров. Хотя некоторые из более традиционных учений иногда приписывают это Боэтии. После Войны Первого Совета (1Э 688), когда появились живые боги Трибунала, Азура наложила проклятие на кимеров, превратив цвет их кожи в пепельный, а цвет глаз в красный. После этого они стали называться данмерами.
[Думаю место, в которое привела меня Вокс являлось храмом Боэтии]

Вокс и ее отряд оставили меня в покое, дав немного времени на зарисовки. Но видение Черной розы снова нависло передо мной, лепестки падали с увядающего стебля. Я почувствовал боль в груди, которую я не чувствовал со времен Скайрима - мое клеймо снова пульсировало. Низкий глубокий голос проник в мой разум, и пробормотал:

— Свеча в твоей голове медленно гаснет.

Я надеялся, что мое несчастье осталось позади. Батрон помогла мне вернуться на поверхность и накормила каким-то гадким варевом похожим на навоз, но я почувствовал себя немного лучше.

— Магистр Вокс ищет правосудия на западе, — загадочно сказала Батрон. — Мне поручили сопровождать тебя. Твое путешествие в Чернотопье пройдет без происшествий.

Она не обманула — у нас была единственная вынужденная остановка у Безмолвной трясины. Батрон столкнула меня в канаву, одним движением клинка сразила крадущегося кагути и поманила меня вперед.

Мы немного опоздали на встречу в Стормхолде. Когда приблизилась тонкая фигура рептилии, я повернулся, чтобы поблагодарить Батрон Рендо за ее помощь и защиту, но она уже покинула меня. Её доспехи сверкали на полуденном солнце, когда она уходила. Я никогда больше не увижу её.

— Добро пожаловать в болота! — бодро прохрипела Милее-Эин. Мое клеймо зачесалось.

К предыдущей главе ==== К следующей главе

Поблагодарить создателя вашего любимого контента за труд можно следующими способами:

1. ЮМани(Яндекс.Деньги): 410012287699470
2. Сбер: 2202 2012 1308 4581
3. Тинькофф: 5536 9137 6595 3084