Найти в Дзене
Тайный Голос

Многомерность языка Ра в текстах книг "Закон Одного"

Особенностью информации, полученной во время ченнелинга "Закона Одного", является то, что Ра подбирали каждое произносимое слово с такой точностью, что текст получившихся книг можно с полным основанием назвать многомерным. Адепты этого учения утверждают, что перечитывая Материал Ра снова и снова, они каждый раз открывают для себя новый смысл в одних и тех же фразах, которые "распаковываются" в соответствии с тем уровнем знаний и особенностями мировоззрения, которыми обладает читатель на данный момент времени. Поэтому точно перевести текст книг «Закона Одного» на какой-либо язык невозможно: в любом случае будет утеряна многомерность и глубина заложенного в них знания, вне зависимости от профессиональности переводчика. Материал Ра возможно лишь интерпретировать, изложив собственное понимание заложенных в нем концепций, но сделать это вдумчиво и без значительных искажений можно лишь на основе работы с исходным текстом, записанным на оригинальном языке ченнелинга (т.е. на английском языке)
Почему оригинальный текст «Закона Одного» кажется трудным для чтения и не подходит для прямого перевода на другие языки?
Почему оригинальный текст «Закона Одного» кажется трудным для чтения и не подходит для прямого перевода на другие языки?

Особенностью информации, полученной во время ченнелинга "Закона Одного", является то, что Ра подбирали каждое произносимое слово с такой точностью, что текст получившихся книг можно с полным основанием назвать многомерным. Адепты этого учения утверждают, что перечитывая Материал Ра снова и снова, они каждый раз открывают для себя новый смысл в одних и тех же фразах, которые "распаковываются" в соответствии с тем уровнем знаний и особенностями мировоззрения, которыми обладает читатель на данный момент времени.

Поэтому точно перевести текст книг «Закона Одного» на какой-либо язык невозможно: в любом случае будет утеряна многомерность и глубина заложенного в них знания, вне зависимости от профессиональности переводчика. Материал Ра возможно лишь интерпретировать, изложив собственное понимание заложенных в нем концепций, но сделать это вдумчиво и без значительных искажений можно лишь на основе работы с исходным текстом, записанным на оригинальном языке ченнелинга (т.е. на английском языке).

Понятно, что это существенно ограничивает размер аудитории Ра, которая и без того является не очень широкой. Дело в том, что даже для англоязычного читателя текст книг «Закона Одного» далеко не всегда оказывается «по зубам». Многие объясняют это тем, что Ра находятся на таком высоком плане существования, что им было слишком трудно опуститься до уровня общения на языке, который был бы понятен любому среднестатистическому жителю Земли.

Возможно, в этом есть некая доля правды. Но в том, что Ра использовали чрезвычайно сложные для понимания языковые конструкции, может таиться и другая причина. Во-первых, как упоминалось выше, Ра использовали многовариантность значений определенных слов таким образом, что сочетая и расставляя их в предложениях в специфичном порядке, им удалось создать многомерный текст, смысл которого способен меняться в зависимости от того, кто (и когда) его читает.

В такого рода мастерстве действительно прослеживается принадлежность Ра к уровню существования на более высоких планах бытия. Но в отличие от расхожего мнения о том, что Ра испытывали затруднения при использовании нашего трехмерного языка (и поэтому продиктовали такие трудные для понимания тексты), в сложной лингвистике этого материала прослеживается доказательство того, что Ра настолько виртуозно владеют языковым инструментом, что сумели создать на основе трехмерного языка многомерный текст, предоставляющий возможность индивидуальной работы по постепенному раскрытию новых смысловых слоев.

Так или иначе, книги «Закон Одного. Материал Ра» не являются «чашкой чая для всех», как выражаются в англоязычных кругах, имея в виду, что это учение подходит далеко не всем. И в первую очередь, разумеется, это связано со сложностью понимания текста, что является камнем преткновения для большинства интересующихся этой информацией.

Возможно, в существовании такого препятствия есть и дополнительный умысел, заключающийся в создании специфичного языкового фильтра, отсеивающего тех искателей истины, которые выбирают легкий путь для своего поиска. Ведь то знание, которое предоставили Ра, ни в коем случае не является легким ни для усвоения, ни для воплощения в жизни. Поиск ответов на экзистенциальные вопросы, самопознание, личностный и духовный рост – все эти эволюционные шаги на пути движения человека к Источнику требуют не только желания двигаться, но и реальных усилий по совершению этих шагов. И изучение Материала Ра как источника информации и руководства для этого движения, тоже является одним из тех нелегких шагов, для совершения которого требуется приложить усилия, выполнить работу.

Вот что сказали Ра о своем учении во время первой сессии: «Мы не доступны для многих из ваших людей, поскольку ни способ передачи информации, ни философия подобного рода не являются легкими для понимания. Однако, мы надеемся, что само наше присутствие предоставляет яркий пример сочетания необходимости с чуть ли не безнадежностью попытки предоставить учение. Каждый из участников этой группы стремится использовать, усваивать и разносторонне развивать информацию, которую мы посылаем этому инструменту по каналам комплекса разум/тело/дух, без искажений. Те немногие, которых вы просветите, поделившись своим светом, являются более, чем достаточной причиной для совершения максимально возможного усилия. Служить одному значит служить всем.»

Автор © Маргарита AoteaRa.com (Rita Lev), 2022

* * *

Об авторе: Рита Лев – автор книг по работе с сознанием, исследователь, философ и мистик, адепт Йоги Сновидений и ученица Ра.

Опубликованные книги автора:

* Книга «Язык Сновидений. Мост в Неизведанное» [ISBN: 978-5-0051-3355-7, 2020 г., 210 стр.] является результатом многолетней исследовательской работы автора по изучению десятков тысяч сновидений. В книге-учебнике собраны авторские методики, позволяющие любому читателю научиться самостоятельно (без сонников и посредников) понимать свои сновидения и использовать их на практике для разрешения внутренних проблем и для улучшения своей жизни: https://ridero.ru/books/yazyk_snovidenii/

* Книга «Природа Страха. Устранение блокировок из энергетической системы человека» [ISBN: 978-5-4496-4803-7, 2019 г., 50 стр.] предназначена для широкого круга читателей, которых интересует работа по разблокированию энергии в теле путем нахождения психологических причин существующих блокировок. В книге рассказывается о том, какие сферы жизни соответствуют энергетическим центрам тела человека, и каким образом восстановить в них поток энергии. https://ridero.ru/books/priroda_strakha/

#законодного #материалРа #философия #эзотерика #магия #ра #мистицизм #ченнелинг #духовноезнание #эволюциясознания