Гуляя по Интернету я увидел переводчик DeepL. На его главной странице написано что он "самый точный в мире". И я решил проверить так ли это. Само расследование: Для примера возьмем первый абзац статьи из английской Википедии под названием "Иван Касперский". Выглядит он так: Ivan Yevgenyevich Kaspersky (Russian: Иван Евгеньевич Касперский) is the son of Eugene Kaspersky and Natalya Kaspersky, founders of the malware and anti-virus company Kaspersky. He is also a computer programmer. Я переводил его с помощью словаря, Яндекс.Переводчика, Google Translate и самого DeepL и сравнил результаты. Смотрим: Словарь Иван Евгеньевич Касперский - это сын Евгения Касперского и Натальи Касперской, основателей плохой антивирусной компании Kaspersky. Он является программистом. Яндекс Иван Евгеньевич Касперский - сын Евгения Касперского и Натальи Касперских, основателей вредоносной и антивирусной компании Kaspersky. Он также является компьютерным программистом. Google Иван Евгеньевич Касперский - сын Ев