Сражение за собственную честь порой превращалось в полный фарс.
1. Стрельба нагишом
- Оружие: однозарядные дуэльные пистолеты.
- Стороны: сэр Хэмфри Ховарт против сэра Генри Бэрри, восьмого графа Бэрримора.
История эта произошла в конце июля 1806 года. Однажды вечером в городе Брайтон джентльмены по имени Хэмфри Ховарт и Генри Бэрри пришли J. Landale. The Last Duel: A True Story of Death and Honour после скачек в гостиницу «Касл», чтобы выпить виски и сыграть в вист — традиционную английскую карточную игру. Один из них был членом парламента от Ившема, другой — восьмым графом Бэрримор.
В общем, господа за картами напились, поссорились, подрались, и граф вызвал парламентария на поединок.
Наутро — которое настало всего через 4 часа, так что никто протрезветь не успел — джентльмены встретились на ипподроме Брайтона с секундантами и оружием. 36‑летний граф Бэрримор скинул пальто и жилет, взял пистолет и встал к дальнему барьеру.
Его соперник, который был тучным пожилым человеком, жилетом не ограничился и разделся целиком. Поражённые секунданты и зрители начали спрашивать его, что это значит.
Ховарт ответил, что служил полевым хирургом в армии Британской Ост‑Индской компании. Ему, дескать, пришлось иметь дело S. Rogers, W. Maltby. Recollections of the Table‑talk of Samuel Rogers со множеством пулевых ранений. И он знал, что часто смерть наступает от инфекции, попавшей в рану вместе с фрагментами одежды. Поэтому парламентарий решил перестраховаться.
Толпа хихикала при виде толстого старика без штанов, но тот был невозмутим. Когда раздалась команда секундантов, Хэмфри «Голый пистолет» Ховарт выстрелил в графа Бэрримора. Правда, поскольку он был нетрезв, пуля улетела в молоко.
Граф, молча наблюдавший за всем этим балаганом, поднял пистолет и выстрелил в воздух. Затем он сказал, что убивать голого старика для джентльмена просто нелепо, и что поскольку дуэль состоялась, его честь в любом случае удовлетворена. И ушёл.
2. Бильярдная дуэль
- Оружие: бильярдные шары из слоновой кости.
- Стороны: месье Ленфан и месье Мельфант.
4 сентября 1843 года во французской деревне Мезонфор два молодых господина, имена которых были Ленфан и Мельфант, играли в бильярд в приятной компании и при обилии горячительных напитков. Последние, видимо, и послужили причиной того, что один обвинил другого в нечестной игре. Слово за слово, и мужчины решили B. C. Truman. The Field of Honor биться на дуэли насмерть, причём не откладывая до утра.
В самом деле, вечером после выпивки в организме куда больше храбрости, чем наутро, когда приходит похмелье.
Хозяева дома предложили сорвиголовам пистолеты, но те решили биться более оригинальным способом — кидая друг в друга бильярдные шары. Вышли в сад, отмерили 12 шагов и приготовились к броску. По жребию первому метать шар выпало Мельфанту. Тот с криком «Я убью тебя одним броском!» швырнул тяжёлый снаряд из слоновой кости в голову противника, тот упал и умер, не приходя в сознание. Такие вот дела.
Правда, победа не принесла Мельфанту большой радости. Поскольку во Франции дуэли были запрещены Людовиком XIV во второй половине XVII века, меткого бильярдиста арестовали и предали суду. В итоге он отправился B. C. Truman. The Field of Honor в тюрьму.
3. Испытание собакой
- Оружие: деревянная дубинка и щит у защищающейся стороны, челюсти у вызывающей стороны.
- Стороны: шевалье Ришар де Макер и собака, оставшаяся в истории безымянной.
В XIV веке во Франции при дворе Карла V служили E. Walker. The XIX Century два рыцаря — Обри де Мондидье и Ришар де Макер. Первый демонстрировал больше успехов в карьере шевалье и вызывал зависть у второго. Как‑то раз они отправились вместе поохотиться, но вернулся Ришар один.
Про пропавшего спутника он невозмутимо отвечал что‑то в духе: «Не видел, не знаю! Не маленький, сам вернётся».
Приятель Мондидье, шевалье Ардилье, пошёл в лес с собакой пропавшего товарища, и псина внезапно взяла чей‑то след. Мужчина последовал за ней и нашёл труп Обри в какой‑то канаве в самой чаще.
Поскольку в Средневековье до ДНК‑экспертиз и снятия отпечатков пальцев ещё не додумались, прямо обвинить де Макера в убийстве не получилось бы. Но случилось непредвиденное: на похоронах сира Обри его собака внезапно злобно облаяла Ришара и чуть не набросилась на него. И Ардилье воспользовался случаем, чтобы обвинить того в убийстве прямо перед Карлом V.
Вам может показаться странным, что лай собаки кому‑то вообще пришло в голову рассматривать как нечто стоящее внимания. Но в Средневековье считалось, что животные вполне могут быть свидетелями преступления и даже обвиняемыми, так что суды с их участием не были редкостью. И в самом деле, если уж на слушания крыс тогда повестками вызывали и выделяли им адвокатов, то показаниям собаки и подавно стоило уделить внимание.
Король, впрочем, решил провести ещё проверку и выстроил две сотни своих рыцарей, в том числе и де Макера, в шеренгу. И когда пса привели к ним, он немедленно облаял подозреваемого.
Одна беда: внятных доказательств E. Walker. The XIX Century причастности де Макера к убийству пёс предъявить не мог, потому что не вполне владел французским языком. Поэтому его величество Карл V решил проблему простейшим способом — заявил о необходимости ордалии, или божьего суда. И велел де Макеру вступить в поединок с собакой — мол, кто победит, тот и прав.
Тот не был в восторге от перспективы сражаться с псиной размером с телёнка, но отказаться было нельзя. И вот 8 октября 1371 года начался поединок. Собака была вооружена зубами, шевалье Ришар — дубинкой J. Landale. The Last Duel: A True Story of Death and Honour и деревянным щитом. Эти орудия ему не помогли, и пёс сбил его с ног и начал трепать.
Тогда де Макер, чтобы его не загрызли насмерть, выкрикнул признание в убийстве де Мондидье. Пса оттащили, признав его обвинения справедливыми, а шевалье Ришара казнили через повешенье. История эта была запечатлена на витраже церкви города Монтаржи, откуда был родом убиенный. Дальнейшая судьба собаки, правда, не известна.
4. Дуэль длиной в 19 лет
- Оружие: пистолеты, мечи, сабли, рапиры и копья.
- Стороны: дивизионный генерал Франсуа Луи Фурнье-Сарловез, граф и дивизионный генерал Пьер Дюпон де л’Этан.
В истории нашей многострадальной планеты бывали не только Столетние войны, но и девятнадцатилетние дуэли. И речь не о возрасте участников, а именно о продолжительности поединка.
Было у Наполеона Бонапарта два генерала J. Delpech La Borie. Le Général Fournier‑Sarlovèze: le plus mauvais sujet de Napoléon — Франсуа Фурнье‑Сарловез и Пьер Дюпон де л’Этан. И первый был просто дичайшим задирой. Он сражался на дуэлях со всеми, кого видел, и считался обладателем «самого скверного характера во всей Великой армии».
И вот как‑то раз генерал Дюпон приехал к Фурнье, чтобы передать ему пакет с приказами от начальства. История умалчивает, что там было написано, но мужчина пришёл в неописуемую ярость и вызвал посыльного на поединок.
Вполне возможно, что Дюпон был вообще не при делах, но офицерская честь вынуждала его принять вызов. Господа генералы стали стреляться, и Фурнье был ранен. Но он отказался признавать своё поражение. Устроили новую дуэль — на сей раз ранило Дюпона, но его оппонент всё равно был недоволен и не считал исход боя честной победой.
В общем, дуэлянты заключили пакт: сражаться каждый раз, когда они окажутся на расстоянии 100 миль друг от друга. Отказы не принимаются.
С 1794 по 1813 год эти забияки провели D. Smith. The Greenhill Napoleonic Wars Data Book от 27 до 30 боёв (цифры разнятся), сражаясь на мечах, пистолетах, саблях, рапирах и копьях. Поединки проводились не только пешие, но и конные.
Кажется маловероятным, что двое профессиональных военных не могли друг друга убить столько времени. Но, возможно, они больше уделяли внимание процессу, а не результату. Под конец мужчины даже немного подружились и часто обедали вместе перед схваткой.
Наконец, в 1813 году Дюпон ранил Фурнье в шею во время очередного непредвиденного сражения на шпагах, и тот едва оправился. Победитель заявил J. Delpech La Borie. Le Général Fournier‑Sarlovèze: le plus mauvais sujet de Napoléon оппоненту, что ему надоело всё время сражаться, он собирается жениться и зажить наконец спокойно. Поэтому хочет попросить у Фурнье прощения за нанесённые обиды — правда, уже никто особо не вспоминал, в чём они, собственно, заключаются — и прекратить вражду.
Фурнье был возмущён и потребовал финальной дуэли с пистолетами, чтобы уж точно решить, кто из них будет жить, а кто умрёт на поле чести. Дюпон был вынужден согласиться.
Снова стали стреляться. Фурнье торопился и сделал выстрел на дальней дистанции, отчего промазал. Дюпон, пистолет которого был всё ещё заряжен, призвал противника к ближнему барьеру, и они подошли друг к другу на минимально допустимое расстояние.
Тут Дюпон сказал, что не хочет стрелять в Фурнье, и потребовал у того разорвать дурацкий контракт с дуэлями. Взбешённый, но проигравший генерал наконец уступил, и девятнадцатилетнее противостояние закончилось миром.
5. Дуэль в карете
- Оружие: рапиры, кинжалы и зубы.
- Стороны: полковник Барбье‑Дюфаи и капитан Рауль де Вер.
Как видите, даже несмотря на то, что Наполеон дуэли строжайшим образом запретил, подраться французы были не дураки. Ещё один любопытный поединок B. C. Truman. The Field of Honor , произошедший в ту пору, — бой между полковником Барбье‑Дюфаи и капитаном Раулем де Вером.
Капитан поиздевался над кокардой и лентами полковника — мол, чересчур щеголевато выглядит, не по уставу. Взбешённый Барбье‑Дюфаи призвал его к ответу и потребовал биться с ним прямо сейчас, на парижской площади Каррузель, где, собственно, и произошла перебранка.
Начали сражаться на шпагах. Но капитан, хоть и был моложе и сильнее полковника, оказался B. C. Truman. The Field of Honor крайне посредственным фехтовальщиком. Дело в том, что в армии Наполеона бились по‑современному: стояли в строю, стреляли из мушкетов, перезаряжали, снова стреляли. Потом — штыковая атака. Кто выжил — восстановить строй, на позицию, повторить.
Чтобы колоть врага штыком, знания тонких приёмов не требовалось. Полковник же относился, что называется, к старой школе, и блестяще владел тяжёлой рапирой.
Барбье‑Дюфаи выбил оружие из рук де Вера и уколол его один раз, второй, третий, четвёртый. Но ни один, ни другой соперник не соглашался признать себя удовлетворённым.
Мимо них проезжала запряжённая лошадьми карета, и бравые вояки решили выяснить отношения другим способом.
В общем, они наняли этого извозчика и сели в экипаж, связав левые руки вместе, чтобы не разрывать дистанцию. Каждый был вооружён B. C. Truman. The Field of Honor кинжалом.
Карета начала движение и совершила два круга по площади Каррузель. Когда она остановилась, наблюдавшие за разборками зеваки раскрыли дверцы и обнаружили, что де Вер лежит заколотый в углу, а над ним, сгорбившись, сидит израненный Барбье‑Дюфаи.
Полковник пережил своего соперника всего на один день, потому что получил множество ножевых ранений и был вдобавок укушен. Умирая, он гордо заявил B. C. Truman. The Field of Honor собравшимся вокруг его смертного одра товарищам: «По крайней мере, монсеньоры, вы отдадите мне должное, признав, что я победил его в поединке на справедливых условиях!»
Читайте также 🧐